Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé de prendre les mesures générales symptomatiques » (Français → Néerlandais) :

Traitement Il est recommandé de prendre les mesures générales symptomatiques et de soutien, et de surveiller les fonctions vitales. Si le surdosage est récent, on peut essayer de provoquer un réflexe de vomissement, sauf s’il existe un risque d’aspiration.

Wanneer de overdosis recent is, kan men braakreflexen uitlokken, behalve wanneer er een risico is op aspiratie.


Il est conseillé de prendre les mesures générales symptomatiques et de soutien des fonctions vitales.

Algemene symptomatische en ondersteunende maatregelen van de vitale functies worden aangeraden.


Traitement : Il convient de prendre les mesures générales symptomatiques et de support, et de surveiller les signes vitaux.

Behandeling : De algemene symptomatische en ondersteunende maatregelen moeten ondernomen worden en de vitale functies moeten gevolgd worden.


Il est recommandé de prendre des mesures générales de soutien telles qu’un contrôle fréquent des signes vitaux.

Het is aangewezen algemene ondersteunende maatregelen te nemen, zoals een frequente controle van de vitale tekens.


Il convient de recommander de prendre des mesures générales de soutien telles qu’un contrôle fréquent des signes vitaux.

Het verdient aanbeveling algemene ondersteunende maatregelen te nemen, zoals een frequente controle van de vitale tekens.


Traitement Il est conseillé de prendre les mesures habituelles symptomatiques et de soutien ; il faut surveiller les fonctions vitales.

Behandeling De gebruikelijke symptomatische en ondersteunende maatregelen zijn aangeraden; de vitale functies moeten in het oog gehouden worden.


Dans le but d’optimaliser la prévention et la prise en charge du choc anaphylactique chez les enfants vaccinés au moyen de vaccins non oraux faisant actuellement (2012) partie du programme gratuit des vaccinations de base en communauté française et/ou flamande, il est recommandé de prendre les mesures préventives suivantes.

Om de preventie en aanpak te optimaliseren van anafylaxie bij kinderen, die gevaccineerd worden met niet orale vaccins die op dit moment (2012) deel uitmaken van het gratis programma van basisvaccinaties van de Vlaamse en/of Franse gemeenschap, raadt de HGR aan om volgende preventiemaatregelen te nemen.


Si une patiente commence la prise de CHLOE plus tard, il est recommandé de prendre des mesures contraceptives complémentaires durant les 7 premiers jours de prise des comprimés.

Als een vrouw later begint met de inname van CHLOE, worden aanvullende contraceptieve maatregelen aangeraden gedurende de eerste 7 dagen dat men de tabletten inneemt.


Le but du présent document est de formaliser des recommandations nationales relatives aux mesures à prendre après un AES dans le milieu hospitalier et de coordonner les mesures de prévention.

Dit document heeft tot doel nationale richtlijnen te voorzien i.v.m. de maatregelen die binnen een ziekenhuisomgeving genomen moeten worden na een PSO, alsmede de preventiemaatregelen te coördineren.


Ces recommandations se veulent non contraignantes et se positionnent plutôt comme guide pratique pour les institutions qui souhaitent prendre des mesures appropriées pour prévenir la transmission de la maladie de Creutzfeldt-Jakob.

Ze bezitten geen bindend karakter en moeten veeleer beschouwd worden als een praktische gids voor de instellingen die wensen passende maatregelen te nemen om de overdracht van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de prendre les mesures générales symptomatiques ->

Date index: 2021-04-22
w