Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Traduction de «recommandé de signaler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est recommandé de signaler expressément aux utilisatrices de COC de contacter leur médecin en cas d’éventuels symptômes de thrombose.

COC-gebruiksters dienen er specifiek op te worden gewezen dat zij in geval van mogelijke symptomen van trombose contact moeten opnemen met hun arts.


En cas d’utilisation de lisinopril chez ces patients, il est recommandé de contrôler régulièrement le nombre de globules blancs et les patients doivent être informés qu’ils doivent signaler tout signe d’infection.

Als lisinopril bij deze patiënten wordt gebruikt, wordt geadviseerd periodiek het aantal witte bloedcellen te controleren en dienen de patiënten te worden geïnformeerd elk teken van een infectie te melden.


Si l’énalapril est utilisé chez ce type de patients, un contrôle régulier de la numération leucocytaire est recommandé et les patients doivent être avertis de signaler tout signe d’infection à leur médecin.

Wanneer enalapril door deze patiënten wordt gebruikt, wordt geadviseerd om regelmatig de leukocyten te bepalen. Patiënten dienen te worden geïnstrueerd om ieder teken dat wijst op een infectie te melden aan hun arts.


Si le lisinopril est utilisé chez ces patients, il est recommandé de contrôler régulièrement le taux leucocytaire, et les patients doivent savoir qu'ils doivent signaler tout symptôme d'une infection.

Indien lisinopril bij deze patiënten wordt gebruikt, is het aangewezen het aantal witte bloedcellen geregeld te controleren en de patiënten dienen te weten dat zij elk teken van infectie dienen te rapporteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d’utilisation de quinapril chez ces patients, il est recommandé de contrôler régulièrement le nombre de globules blancs, et il convient que les patients sachent qu’ils doivent signaler tout signe d’infection.

Als quinapril gebruikt wordt bij deze patiënten, is een periodieke controle van het aantal witte bloedcellen aanbevolen en moet de patiënt aangemaand worden om elk teken van infectie te rapporteren.


En cas d’utilisation de lisinopril chez ces patients, il est recommandé d’effectuer des contrôles périodiques de la numération des globules blancs et d’inviter les patients à signaler tout signe d’infection.

Als lisinopril bij dergelijke patiënten wordt gebruikt, is het raadzaam het aantal witte bloedcellen periodiek te monitoren en moeten de patiënten de raad krijgen tekenen van infectie te melden.


Le Conseil rappelle à sa recommandation formulée dans l’Avis du 24.09.1999, remanié le 22.03.2000, p. 37 avant-dernier paragraphe, dans lequel il signale le besoin urgent d’une étude scientifique indépendante, financée par le gouvernement.

De Raad herinnert hierbij aan haar aanbeveling dat er een dringende behoefte is aan onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek , dus waarin de financiering door de overheid verzekerd wordt, vervat in voormeld advies van 24.09.1999, bijgewerkt op 22.03.2000 , pg. 37 voorlaatste alinea.


Il faut également signaler que les β-bloquants sont également recommandés après infarctus du myocarde chez des patients sans insuffisance cardiaque.

Terloops dient opgemerkt te worden dat β-blokkers sinds lang ook worden aanbevolen na myocardinfarct bij patiënten zonder hartfalen.


Le Comité scientifique signale que ce point de référence est provisoire. Il recommande que le diclazuril, dans le cadre d’une utilisation pour les volailles, soit ajouté à l’annexe II du Règlement (CEE) N°2377/90 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale.

Het Wetenschappelijk Comité stipt aan dat het om een voorlopig referentiepunt gaat en beveelt aan om diclazuril, voor wat gebruik bij pluimvee betreft, toe te voegen aan bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong.


Par conséquent, il doit être recommandé aux patients de signaler immédiatement toute douleur, sensibilité ou faiblesse musculaires inexpliquées, notamment si elles s'accompagnent de malaise ou de fièvre.

Patiënten moeten daarom worden aangeraden onmiddellijk onverklaarde spierpijn, -gevoeligheid of -zwakte te melden, in het bijzonder wanneer dit gepaard gaat met malaise of koorts.




D'autres ont cherché : recommandation de repos     recommandé de signaler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de signaler ->

Date index: 2022-02-27
w