Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé d’administrer simultanément » (Français → Néerlandais) :

40 mg DU ↑ 30 % Si l’administration concomitante ne peut être évitée, il est recommandé d’administrer simultanément l’atorvastatine et la rifampicine sous surveillance clinique.

40 mg, 1x ↑ 30% Als concomitante toediening niet kan worden vermeden, wordt aanbevolen atorvastatine en rifampicine tegelijkertijd toe te dienen, met klinische controle.


- Dans l’insuffisance cardiaque systolique symptomatique avec rétention hydrosodée, il est recommandé d’administrer simultanément un diurétique et un IECA.

- Bij symptomatisch systolisch hartfalen met zout- en waterretentie is gelijktijdige behandeling met een diureticum en een ACE-inhibitor aangewezen.


Les données sur l'efficacité et la tolérance d’Infanrix hexa administré simultanément au vaccin Rougeole-Oreillons-Rubéole sont insuffisantes pour établir des recommandations.

Er zijn onvoldoende gegevens met betrekking tot werkzaamheid en veiligheid na gelijktijdige toediening van Infanrix hexa en bof-mazelen-rode hond-vaccin om een aanbeveling te kunnen doen.


Médicaments influencés par des troubles de la kaliémie : Il est recommandé de surveiller régulièrement les taux sériques de potassium et l’ECG lorsqu’on administre simultanément Teveten Plus 600 mg/12,5 mg avec des médicaments influencés par des troubles de la kaliémie (par ex. glycosides digitaliques et antiarythmiques) et avec les médicaments suivants, qui peuvent induire la survenue de torsades de pointes (tachycardie ventriculaire) (incluant certains antiarythmiques), car l’hypokaliémie est un facteur de prédisposition aux torsade ...[+++]

Geneesmiddelen waarop kaliumstoornissen in serum een invloed hebben: Een regelmatige controle van serumkalium en ECG wordt aanbevolen wanneer Teveten Plus 600 mg/12,5 mg wordt toegediend met geneesmiddelen waarop kaliumstoornissen in serum een invloed hebben (bv. digitalisglycosiden en antiaritmica) en met de volgende geneesmiddelen die torsades de pointes (ventriculaire tachycardie) teweegbrengen (waaronder sommige antiaritmica), waarbij hypokaliëmie een risicofactor is voor torsades de pointes (ventriculaire tachycardie):


Un apport adapté en calcium et vitamine D est recommandé simultanément à l'administration d'Aclasta.

Het wordt aanbevolen toereikend calcium en vitamine D in te nemen in combinatie met Aclasta toediening.


En raison du risque de sédation prolongée, il est recommandé des ajustements de doses lorsque le posaconazole est administré simultanément à une benzodiazépine métabolisée par le CYP3A4 (par exemple midazolam, triazolam, alprazolam).

Vanwege het risico op verlengde sedatie wordt aanbevolen dosisaanpassingen te overwegen wanneer posaconazol gelijktijdig wordt toegediend met benzodiazepines die door CYP3A4 gemetaboliseerd worden (o.a. midazolam, triazolam, alprazolam).


Par conséquent, il est recommandé de n’administrer aucun autre vaccin en association ou simultanément.

Het wordt daarom aanbevolen om gelijktijdig geen andere vaccins toe te dienen.


Lorsqu’on administre simultanément de la triptoréline avec des médicaments influençant la sécrétion hypophysaire de gonadotrophines, la prudence est de rigueur et il est recommandé de surveiller le statut hormonal du patient.

Wanneer triptoreline gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die de hypofysaire secretie van gonadotrofines beïnvloeden, is voorzichtigheid vereist en het wordt aanbevolen om de hormonale toestand van de patiënt te controleren.


Médicament administré simultanément Médicament/dose (mg) Modification de l’ASC* Recommandation clinique

Gelijktijdig toegediend geneesmiddel Geneesmiddel/dosis (mg) Verandering van AUC* Klinische aanbeveling


w