Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé pour éviter une éventuelle absorption systémique » (Français → Néerlandais) :

Comme pour tous les collyres, il est recommandé, pour éviter une éventuelle absorption systémique, de comprimer le sac lacrymal pendant une minute au niveau de la commissure palpébrale interne (occlusion du point lacrymal) et ce, immédiatement après l'instillation de chaque goutte.

Om een eventuele systemische absorptie te beperken, wordt zoals bij alle oogdruppels aanbevolen de traanzak gedurende 1 minuut te comprimeren ter hoogte van de mediale ooghoek (occlusie van het traanpunt). Dit moet onmiddellijk gebeuren na de instillatie van elke druppel.


Il est recommandé, pour réduire une éventuelle absorption systémique, de comprimer le sac lacrymal au niveau du canthus médial (occlusion des points lacrymaux) pendant une minute.

Er wordt aanbevolen om het traankanaal toe te drukken ter hoogte van de mediale canthus (punctuele occlusie) gedurende één minuut om mogelijke systemische absorptie te verminderen.


Traitement: Bien laver la surface où le produit a été appliqué pour éviter une éventuelle absorption supplémentaire et prendre les mesures thérapeutiques habituelles dans le traitement de surdosages avec des anti-inflammatoires non stéroïdiens.

Behandeling: Het behandelde huidoppervlak grondig wassen om een eventuele verdere resorptie te vermijden en de gebruikelijke behandeling bij overdosage met een NSAI aanvatten.


Comme avec de nombreuses gouttes pour les yeux, afin de réduire une absorption systémique possible, il est recommandé que le sac lacrymal soit comprimé au niveau du canthus interne (occlusion ponctuelle) pendant une minute.

Zoals bij alle oogdruppels, wordt aanbevolen om de traanbuis ter hoogte van de mediale canthus gedurende één minuut dicht te drukken (punctale occlusie) om mogelijke systemische absorptie te verminderen.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Il est recommandé, après un traitement prolongé par des corticostéroïdes topiques, d'arrêter progressivement ce traitement en l'espace de 2 à 3 semaines (pour éviter un éventuel effet de rebond), tout en utilisant en même temps NIZORAL shampoing.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Het wordt aangeraden om na een langdurige behandeling met topische corticosteroïden, deze behandeling geleidelijk af te bouwen over een periode van 2 à 3 weken (om een mogelijk rebound effect te voorkomen), terwijl NIZORAL shampoo wordt gebruikt.


Pour augmenter l'absorption et réduire la variabilité, il est recommandé de pratiquer l'injection dans le muscle deltoïde ou de faire une injection intramusculaire profonde dans le grand fessier, en évitant les régions adipeuses.

Om de absorptie te bevorderen en de variabiliteit te minimaliseren, wordt het aanbevolen te injecteren in de musculus deltoideus of diep in de musculus gluteus maximus, hierbij de adipose gebieden vermijdend.


Le médecin-chef tient compte des recommandations éventuelles formulées par le médiateur pour éviter que les manquements susceptibles de donner lieu à une plainte ne se reproduisent (article 11, § 2, 5°, de la loi du 22 août 2002).

De hoofdarts houdt rekening met eventuele, door de ombudspersoon geformuleerde aanbevelingen ter voorkoming van een herhaling van tekortkomingen die aanleiding kunnen geven tot een klacht (zie art. 11, §2, 5°, van de wet van 22 augustus 2002).


Etant donné la présence d’un risque d’extravasation, il est recommandé de contrôler soigneusement le site de perfusion pour éviter tout risque éventuel d’infiltration pendant l’administration du médicament.

Rekening houdend met de mogelijkheid van extravasatie, is het raadzaam de infusieplek zorgvuldig te controleren op eventuele infiltratie tijdens de toediening van het geneesmiddel.


w