Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEPACT vous sera administré sous étroite surveillance.

Traduction de «recommandé que vous soyez étroitement surveillé » (Français → Néerlandais) :

L'interaction entre la buprénorphine et certains médicaments (tels que gestodène, TAO, kétoconazole, ritonavir, indinavir, saquinavir, phénobarbital, carbamazépine, phénytoïne, rifampicine) n'a pas été bien étudiée; par conséquent, si vous recevez Temgesic, il est recommandé que vous soyez étroitement surveillé si ces médicaments sont coadministrés.

De wisselwerking tussen buprenorfine en bepaalde geneesmiddelen (zoals gestodeen, TAO, ketoconazol, ritonavir, indinavir, saquinavir, fenobarbital, carbamazepine, fenytoïne, rifampicine) is niet goed onderzocht; daarom wordt aanbevolen dat u, als u Temgesic krijgt, nauwgezet wordt gecontroleerd als die geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend.


Il est recommandé d'effectuer une étroite surveillance en clinique et en laboratoire pour prouver l'effet immunosuppresseur diminué de l'acide mycophénolique pendant une thérapie concomitante à base d'agents anti-infectieux.

Een zorgvuldige klinische- en laboratorium opvolging voor het aantonen van de immunosuppressieve werking van mycofenolzuur is aanbevolen tijdens een gelijktijdige behandeling met anti-infectieuze middelen.


Si l’utilisation d’atazanavir en association avec un inhibiteur de la pompe à protons est jugée impérative, il est recommandé d’assurer une étroite surveillance clinique et d’augmenter la dose d’atazanavir à 400 mg avec 100 mg de ritonavir ; la dose de 20 mg d’ésoméprazole ne devra pas être dépassée.

Wanneer de combinatie van atazanavir met een protonpompremmer niet kan worden vermeden, wordt nauwgezette, klinische opvolging in combinatie met verhoging van de dosering van atazanavir tot 400 mg samen met 100 mg ritonavir aanbevolen. De dosering van esomeprazol 20 mg mag niet worden overschreden.


Il est recommandé que vous soyez surveillé afin de détecter tout signe ou symptôme d'effets indésirables, et que vous puissiez bénéficier immédiatement d'un traitement approprié.

Het wordt aanbevolen dat u gecontroleerd wordt op klachten of verschijnselen van bijwerkingen en ook dat u daarvoor onmiddellijk een geschikte behandeling krijgt.


Le médicament doit, dans un premier temps, être injecté lentement. Le débit de perfusion recommandé doit être strictement suivi (voir rubrique 3 « Comment utiliser Hizentra ?»). ► vous serez étroitement surveillé à la recherche d’éventuels symptômes pendant toute la durée de la perfusion, plus particulièrement :

De aanbevolen infusiesnelheid aangeduid in rubriek 3 “Hoe gebruikt u Hizentra”, moet nauwkeurig worden gehandhaafd. ► dat u onder zorgvuldig toezicht blijft voor alle symptomen tijdens de hele infusieperiode, vooral indien:


- Il est recommandé de pratiquer un contrôle biologique des fonctions hépatiques avant la mise en route du traitement, suivi d'une surveillance périodique pendant six mois, tout spécialement chez les patients à risque et chez les patients ayant des antécédents d’affection hépatique ; ces patients doivent être placés sous étroite surveillance clinique (Voir rubr ...[+++]

- Alvorens een behandeling in te stellen, is het raadzaam een controle van de leverfunctie uit te voeren, gevolgd door een periodieke controle gedurende de volgende 6 maanden, vooral bij risicopatiënten en bij patiënten met een voorafgaande geschiedenis van leveraandoening; deze patiënten dienen onder nauwgezet klinisch toezicht geplaatst te worden (Zie rubriek 4.8).


Si vous souffrez d’insuffisance cardiaque légère et que vous êtes traité par Simponi, vous devez être étroitement surveillé par votre médecin.

Als u lijdt aan licht hartfalen en met Simponi wordt behandeld, moet uw arts u nauwlettend controleren.


- si vous avez récemment été victime d’un infarctus du myocarde (crise cardiaque) ou si vous souffrez d’une insuffisance cardiaque congestive non compensée ou d’une hypertension artérielle non contrôlée (tension artérielle élevée). Dans ces situations, le traitement doit se faire sous étroite surveillance et le bénéfice clinique de

- als u onlangs een myocardinfarct (hartaanval) heeft gehad of als u lijdt aan congestieve hartinsufficiëntie of aan hypertensie (te hoge bloeddruk) die niet onder controle is.


MEPACT vous sera administré sous étroite surveillance.

U moet dan extra goed worden gecontroleerd tijdens uw behandeling met MEPACT.


Si vous utilisez d’autres médicaments, il faudra vous surveiller étroitement car les effets de Yondelis risquent d’être

Als u andere geneesmiddelen gebruikt, kan het zijn dat u nauwkeurig moet worden bewaakt omdat de effecten van Yondelis:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé que vous soyez étroitement surveillé ->

Date index: 2024-08-24
w