Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthode de protection ou de prévention
Prophylaxie

Traduction de «recommandée en prophylaxie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation d’antiparkinsoniens n’est pas recommandée en prophylaxie de routine.

Het routinematige profylactische gebruik van deze geneesmiddelen is echter niet aangewezen.


Par conséquent, son utilisation est principalement recommandée en prophylaxie postopératoire chez ces patients (voir ci-dessous) ; ce médicament peut uniquement être utilisé durant les interventions chirurgicales chez les patients pour lesquels aucun autre antithrombotique n’est disponible et dans le cas où l’opération ne peut être différée jusqu’à la disparition des anticorps anti-TIH de la circulation (lorsque l’héparine peut à nouveau être utilisée juste avant l’intervention) (voir rubrique 4.4).

Bijgevolg is zijn gebruik voornamelijk aanbevolen voor de postoperatieve profylaxis bij deze patiënten (zie verder) en het mag alleen gebruikt worden voor de chirurgische procedure bij patiënten waarbij er geen ander geschikt antitromboticum beschikbaar is en de operatie niet kan uitgesteld worden tot de HIT antilichamen uit de circulatie geklaard zijn (als heparine opnieuw kan gebruikt worden net voor de ingreep) (zie rubriek 4.4).


Pour les nourrissons âgés de moins d’un an : La posologie recommandée en prophylaxie chez les nourrissons âgés de moins de 12 mois lors d’une pandémie grippale est la moitié de la posologie journalière du traitement.

Voor baby's jonger dan 1 jaar: De aanbevolen profylactische dosis voor baby’s jonger dan 1 jaar tijdens een pandemische influenza is de helft van de dagelijkse behandelingsdosis.


Les posologies suivantes en fonction de l’âge sont recommandées en prophylaxie chez les nourrissons âgés de moins d’un an :

De volgende profylactische leeftijdsafhankelijke doseringsvoorschriften worden aanbevolen voor baby's jonger dan 1 jaar:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prophylaxie post-exposition : La posologie recommandée de Tamiflu en prophylaxie post-exposition est : Poids corporel Dose recommandée pendant 10 jours 10 kg à 15 kg 30 mg une fois par jour > 15 kg à 23 kg 45 mg une fois par jour > 23 kg à 40 kg 60 mg une fois par jour > 40 kg 75 mg une fois par jour

Preventie na blootstelling: De aanbevolen preventiedosering van Tamiflu na blootstelling is: Lichaamsgewicht Aanbevolen dosering voor 10 dagen 10 kg t/m 15 kg 30 mg eenmaal daags > 15 kg t/m 23 kg 45 mg eenmaal daags > 23 kg t/m 40 kg 60 mg eenmaal daags > 40 kg 75 mg eenmaal daags


Une prophylaxie antiémétique est recommandée avant la dose initiale en phase concomitante. Une telle prophylaxie est fortement recommandée pendant la phase de monothérapie.

Anti-emetische profylaxe wordt aanbevolen vóór de initiële dosis van de combinatiebehandelingsfase en wordt sterk aanbevolen tijdens de monotherapiefase.


Traitement et prophylaxie de la grippe chez les adultes et les adolescents : Dans les études de traitement et de prophylaxie chez les adultes/adolescents, les EIs les plus fréquemment rapportés à la dose recommandée (75 mg deux fois par jour pendant 5 jours en traitement et 75 mg une fois par jour jusqu’à 6 semaines, en prophylaxie) sont présentés dans le Tableau.

Behandeling en preventie van influenza bij volwassenen en adolescenten De meest frequente bijwerkingen in onderzoeken voor de behandeling en preventie van volwassenen/adolescenten met de aanbevolen dosis (75 mg tweemaal daags gedurende 5 dagen bij behandeling en 75 mg eenmaal daags voor een periode tot 6 weken bij profylaxe) zijn te zien in Tabel.


Les interventions et les procédures pour lesquelles une antibiothérapie prophylactique est recommandée sont donc limitées; de plus, la prophylaxie n'est plus recommandée que chez les patients présentant des malformations cardiaques associées à un risque élevé d'endocardite infectieuse à pronostic défavorable.

De ingrepen en procedures waarvoor antibacteriële profylaxis wordt aanbevolen zijn dan ook beperkt; daarenboven wordt profylaxis enkel nog aanbevolen bij patiënten met hartafwijkingen geassocieerd met hoog risico van een ongunstige prognose van infectieuze endocarditis.


Une prophylaxie antibactérienne n’est en principe pas recommandée, mais peut être envisagée chez certaines personnes à risque (p. ex. en cas de déficience immunitaire, d’affection inflammatoire intestinale ou d’insuffisance rénale) et chez des personnes résidant peu de temps à l’étranger et ne pouvant absolument pas être malade; le choix de l’antibiotique est le même que pour le traitement (voir plus loin).

Antibacteriële profylaxis is in principe niet aangeraden, maar kan overwogen worden bij bepaalde risicopersonen (bv. met immuundeficiëntie, inflammatoir darmlijden of nierinsufficiëntie) en personen die kortstondig in het buitenland verblijven en absoluut niet ziek mogen worden; de antibioticumkeuze is dezelfde als voor behandeling (zie verder).


De plus, une prophylaxie n'est plus recommandée que chez les patients présentant des malformations cardiaques associées à un risque élevé d'endocardite infectieuse à pronostic défavorable: les «patients à risque», voir Tableau.

Daarenboven wordt profylaxis enkel nog aanbevolen bij de patiënten met hartafwijkingen geassocieerd met hoog risico van een slechte prognose van infectieuze endocarditis: de “risicopatiënten”, zie Tabel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandée en prophylaxie ->

Date index: 2022-03-15
w