Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recours aux antibiotiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de san

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Sujets ayant recours aux services de santé pour d'autres motifs

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens overige omstandigheden


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Sujet ayant recours aux services de santé dans d'autres circonstances

personen die in contact komen met gezondheidszorg in overige omstandigheden


Sujet ayant recours aux services de santé dans d'autres circonstances précisées

personen die in contact komen met gezondheidszorg in overige gespecificeerde omstandigheden


Sujet ayant recours aux services de santé dans des circonstances non précisées

persoon die in contact komt met gezondheidszorg in niet-gespecificeerde omstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le recours aux antibiotiques à titre prophylactique devra être envisagé lors de leur mise en place, en particulier en cas de neutropénie associée.

Profylactische antibiotica dienen te worden overwogen, in het bijzonder bij patiënten met neutropenie.


Si l'on envisage un recours aux antibiotiques pour influencer favorablement l'évolution clinique, le traitement devra être entamé dans les 48 h suivant l'apparition des symptômes.

Indien men antibiotica overweegt met het oog op het positief beïnvloeden van het klinisch verloop, dient de behandeling te worden gestart binnen de 48 u na het begin van de symptomen.


Un recours global et systémique aux antibiotiques n’a qu’une valeur limitée en raison du faible taux de succès et de l’émergence rapide d’une résistance, mais on peut l’envisager dans des situations exceptionnelles, à la suite d’échecs répétés du procédé standard de décontamination.

Overall, systemic use of antibiotics is only of limited value due to the low success rate and rapid emergence of resistance but can be considered in exceptional situations after repeated failure of the standard decontamination procedure.


Les médias se sont déjà avérés très utiles pour renforcer les messages vers les patients (ex. l’utilisation des antibiotiques) ou clarifier le rôle des prestataires de soins (par exemple, le rôle spécifique des services d’urgences, le recours aux services de garde, le rôle différencié des MG et des spécialistes.).

De media zijn al erg nuttig geweest voor het brengen van de boodschappen naar de patiënten (bijv. over het gebruik van antibiotica) of voor het verduidelijken van de rol van de zorgverleners (bijv. de specifieke rol van de dienst spoedgevallen, het gebruik van de wachtdiensten, de verschillende rol van de huisartsen en de specialisten.).




Anderen hebben gezocht naar : recours aux antibiotiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours aux antibiotiques ->

Date index: 2024-04-18
w