Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La suppression du registre avait également pour but

Traduction de «registre avait » (Français → Néerlandais) :

L’utilité du registre de prestations était donc double : d’une part, le remboursement de prestations de kinésithérapie était lié à l’inscription des prestations dans le registre et, d’autre part, ce registre avait également pour but de contrôler la qualité des soins donnés.

Het nut van het verstrekkingenregister werd dus tweevoudig: enerzijds was de terugbetaling van kinesitherapieprestaties gebonden aan de inschrijving van de verstrekkingen in het register en anderzijds had dit register ook nog als doel de kwaliteit van de verstrekte zorg te controleren.


La suppression du registre avait également pour but :

Met de afschaffing van het register beoogde men dan ook:


Le Secrétaire d’État à la Simplification administrative a en outre signalé que le registre, prévu comme moyen de maîtrise des dépenses croissantes en kinésithérapie et soins à domicile, n’avait pas atteint l’objectif fixé étant donné qu’une évolution à la hausse avait été constatée dans les dépenses totales.

Voorts wees de staatssecretaris voor administratieve vereenvoudiging erop dat het register, dat bedoeld was als middel tegen de stijgende uitgaven voor kinesitherapie en thuiszorg, het beoogde doel niet had bereikt gezien er een stijgende evolutie in de totale uitgaven werd vastgesteld.


Cette amende s’élevait à 25 % de l’intervention de l’assurance pour les prestations qui n’avaient pas été inscrites dans un registre de prestations conformément à l’article 76 ou pour lesquelles le registre de prestations n’avait pas été tenu.

Deze geldboete bedraagt 25 % van de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen die niet werden ingeschreven in een verstrekkingenregister overeenkomstig artikel 76 of waarvoor het verstrekkingenregister niet werd bijgehouden.


C’est ainsi qu’on a constaté qu’il n’y avait pas de registre central reprenant les habitants limités.

Zo blijkt er geen centraal register te bestaan van alle inwoners met een beperking.


Il a également argué que l’article 76, alinéa premier, de la loi AMI avait été abrogé par la loi du 7 décembre 2005 et que les dispensateurs de soins n’étaient plus obligés de tenir un registre de prestations à partir du 28 février 2006 si bien qu’il convient de faire abstraction de l’arrêté royal infligeant des amendes administratives, en attendant l’abrogation.

Hij vervolgde dat artikel 76, lid 1 ZIV-wet werd opgeheven door de wet van 7 december 2005 en de zorgverstrekkers vanaf 28 februari 2006 geen verstrekkingenregister meer dienen bij te houden, zodat het koninklijk besluit dat administratieve boetes oplegt buiten beschouwing dient gelaten te worden, in afwachting van opheffing.


Lors de sa création, le registre du cancer avait un sérieux défi à relever: rassembler pour l’ensemble du pays des chiffres complets et fiables.

Het kankerregister stond bij zijn oprichting voor een zware uitdaging: complete en betrouwbare cijfers inzamelen voor het hele land. In Vlaanderen bestond al een performant registratiesysteem.


Sous l'impulsion de Jean-Pierre Hamerlinck DO, past-président de la Société Belge d'Ostéopathie, le BRO a obtenu, après un changement en profondeur dans ses statuts, ce qu'il avait toujours voulu, càd un registre de tous les ostéopathes DO qui ont suivi un enseignement reconnu en Belgique ou à l'étranger et qui se profilent comme ostéopathes à part entière.

Onder impuls van Jean-Pierre Hamerlinck DO, oud-voorzitter van de Belgische Vereniging voor Osteopathie, heeft het BRO, na een grondige verandering van zijn statuten, verkregen wat het steeds gewenst heeft, namelijk een register van alle osteopaten DO die in België of in het buitenland een erkende opleiding hebben gevolgd en volwaardige osteopaten blijken te zijn.


Le mercredi 25 novembre avait lieu une session d'information à l'attention des hôpitaux portant sur les aspects techniques, juridiques et les procédures à respecter dans le cadre d'une demande d'accès aux données du registre national.

Op woensdag 25 november jongstleden vond een sessie plaats voor ziekenhuizen rond de procedurele, juridische en technische aspecten inzake het aanvragen van toegang tot gegevens van het rijksregister.


Auparavant, la Cour du travail de Liège avait examiné cette problématique, dans le cadre différent du contrôle des manquements relatifs à l’arrêté royal du 4 juin 1987 fixant les modalités de tenue d’un registre de prestations par les kinésithérapeutes et les praticiens de l’art infirmier (C. T. Liège, 1 re ch., 20.12.2001, Justel, n° F-20011220-4).

Het Arbeidshof van Luik had deze problematiek eertijds onderzocht in het kader van de controle van de inbreuken op het koninklijk besluit van 4 juni 1987 tot vaststelling van de modaliteiten voor het houden van een verstrekkingenregister door de kinesitherapeuten en verpleegkundigen (Arbh Luik, 1 e Kamer, 20.12.2001, Justel, nr. F-20011220-4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre avait ->

Date index: 2021-09-27
w