Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "registre du cancer doivent prendre toutes " (Frans → Nederlands) :

65. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, l’AIM et le Registre du cancer doivent prendre toutes les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

65. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de WVP moeten het IMA en het Kankerregister alle gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


Ils doivent prendre toutes les mesures appropriées afin d’éliminer les risques présentés par les bateaux de plaisance.

Zij moeten alle noodzakelijke handelingen ondernemen om risico’s door het pleziervaartuig uit te sluiten.


31. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, le KCE et le BFP doivent prendre toutes les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

31. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de privacywet moeten het KCE en het FPB alle gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


Comme c’est le cas pour tous les produits de cette classe pharmacologique, les membres du personnel préparant les solutions doivent prendre toutes les précautions nécessaires, c.-à-d. port de gants, d’un masque et de lunettes de protection.

Zoals voor alle producten uit deze farmacologische klasse, moet het personeel dat de oplossingen bereidt alle nodige voorzorgen nemen d.w.z. handschoenen, masker en veiligheidsbril dragen.


Afin de réduire le risque de mauvais usage, d'abus et d'usage détourné, les médecins doivent prendre les mesures qui s'imposent lorsqu'ils prescrivent et administrent de la buprénorphine, par exemple éviter de donner des ordonnances pour de multiples renouvellements dès le début du traitement ; d'autre part, ils doivent effectuer des visites de suivi du patient ...[+++]

Om het risico op verkeerd gebruik, misbruik en recreatief gebruik te minimaliseren, moeten artsen passende maatregelen nemen bij het voorschrijven en uitreiken van buprenorfine, bijvoorbeeld door het vroeg in de behandeling uitschrijven van meerdere herhalingsrecepten te vermijden en door de patiënten terug te laten komen voor follow-upbezoeken met een klinische monitoring die past bij de behoeften van de patiënt.


56. Par ailleurs, l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 oblige le Registre du cancer à prendre de strictes mesures de sécurité techniques et organisationnelles afin de garantir la protection des données, à savoir:

56. Bovendien verplicht het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 het Kankerregister bovendien om strikte organisatorische en technische veiligheidsmaatregelen te nemen om de bescherming van de gegevens te garanderen meer bepaald:


20. La section Santé estime que les données à caractère personnel des hôpitaux participants et les données à caractère personnel de la Fondation Registre du cancer doivent être couplées par une organisation indépendante, qui doit offrir des mesures efficaces au niveau de la protection des données à caractère personnel et de la vie privée des patients concernés, et non par le CEN-SKN même.

20. De afdeling gezondheid is van oordeel dat de persoonsgegevens van de deelnemende ziekenhuizen en de persoonsgegevens van de Stichting Kankerregister dienen te worden gekoppeld door een onafhankelijke organisatie, die afdoende maatregelen op het vlak van de veiligheid van de persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkenen dient te bieden, en niet door het SKN-CEN zelf.


Le cas échéant, la Fondation Registre du Cancer communiquera, pour toute personne concernée, la date du diagnostic, le diagnostic histologique, la classification TNM et son NISS, comme initialement transmis par le CCR.

In voorkomend geval zal de Stichting Kankerregister voor iedere betrokkene de volgende informatie meedelen: de datum van de diagnose, de histologische diagnose, de TNM-classificatie en het INSZ, zoals oorspronkelijk meegedeeld door het CCR.


- La Fondation Registre du cancer et le groupe de recherche Nelson doivent rédiger les contrats écrits nécessaires afin de déterminer les responsabilités et les obligations relatives au traitement de données, tant en ce qui concerne la communication de données à caractère personnel provenant des banques de données de la Fondation Registre du cancer que l'intervention de la Fondation Registre du cancer lors du couplage et du codage des données à caractère personnel.

- De Stichting Kankerregister en de onderzoeksgroep Nelson dienen de nodige schriftelijke overeenkomsten op te stellen om de aansprakelijkheden en verplichtingen met betrekking tot de gegevensverwerking vast te leggen, zowel wat de mededeling van persoonsgegevens uit de gegevensbanken van de Stichting Kankerregister betreft als wat de tussenkomst van de Stichting Kankerregister voor de koppeling en codering van de persoonsgegevens betreft.


Ces registres reprennent toute une série de données à caractère personnel concernant les patients ayant subi des opérations d’implantations qui doivent encore faire l’objet d’une décision de remboursement de l’INAMI ou qui doivent être notifiées aux organismes assureurs pour être admissibles au remboursement au titre de l’assurance obligatoire soins de santé.

Deze registers omvatten een hele reeks persoonsgegevens met betrekking tot patiënten die een ingreep hebben ondergaan voor het plaatsen van een implantaat waarvoor het RIZIV nog een terugbetalingbeslissing moet nemen of die gemeld moet worden aan de verzekeringsinstellingen om in aanmerking te komen voor terugbetaling door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre du cancer doivent prendre toutes ->

Date index: 2021-10-01
w