Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Carcinome du rein à cellules claires
Déplacement congénital du rein Malrotation du rein
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Névrose traumatique
Tumeur maligne du rein

Traduction de «reins éviter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Déplacement congénital du rein Malrotation du rein

congenitaal-dystopische nier | malrotatie van nier


Dégénérescence ou maladie fibrokystique du rein Rein fibrokystique

fibrocystische | nier | fibrocystische | nierdegeneratie of -ziekte


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques d ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’administration de médicaments connus pour leur influence sur la fonction rénale, il est important, surtout chez les patients à risque mentionnés plus haut, de prendre des mesures préventives: assurer une hydratation correcte, adapter la posologie du médicament en tenant compte de la fonction rénale si le médicament est éliminé par les reins, éviter d’associer plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques et contrôler régulièrement la fonction rénale.

Bij toediening van geneesmiddelen met bekende niertoxiciteit zijn preventieve maatregelen belangrijk, vooral bij risicopatiënten (zie hierboven): verzekeren van correcte hydratie, aanpassen van de posologie van het geneesmiddel in functie van de nierfunctie indien het geneesmiddel via de nieren wordt uitgescheiden, vermijden om meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen te associëren, en regelmatig controleren van de nierfunctie.


si vous souffrez d’une maladie des reins, du cœur, des poumons ou d’anémie, vous devez éviter d’utiliser ce médicament de manière répétée.

Als u lijdt aan een aandoening van de nieren, het hart, de longen of aan bloedarmoede, moet u vermijden om dit geneesmiddel herhaaldelijk te gebruiken.


Si vous avez des problèmes aux reins, il est possible que votre médecin adapte la dose. Veillez à éviter une déshydratation pendant le traitement par Aciclovir Mylan.

Let er op uitdroging te vermijden tijdens de behandeling met Aciclovir Mylan.


Insuffisance rénale Etant donné que la ciprofloxacine est largement excrétée de manière inchangée par les reins, une adaptation posologique est nécessaire chez les patients souffrant d’insuffisance rénale, comme décrit sous la rubrique 4.2, afin d’éviter une augmentation des effets indésirables suite à une accumulation de la ciprofloxacine.

Nierinsufficiëntie Aangezien ciprofloxacine in grote mate ongewijzigd uitgescheiden wordt via de nieren, is een dosisaanpassing nodig bij patiënten met een verminderde nierfunctie, zoals beschreven in rubriek 4.2 om een toename van de bijwerkingen van het geneesmiddel als gevolg van een accumulatie van ciprofloxacine te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si l’enfant souffre d’une maladie des reins, du cœur, des poumons ou d’anémie, vous devez éviter d'utiliser ce médicament de manière répétée.

bloedarmoede, moet u vermijden om dit geneesmiddel herhaaldelijk toe te dienen.


si l’enfant souffre d’une maladie des reins, du cœur, des poumons ou d’anémie, vous devez éviter d’utiliser ce médicament de manière répétée.

Als het kind lijdt aan een aandoening van de nieren, het hart, de longen of aan bloedarmoede, moet u vermijden om dit geneesmiddel herhaaldelijk toe te dienen.


Des mesures d’interdiction d’importation de reines en provenance des pays infestés ont été prises afin d’éviter son introduction dans la communauté européenne (cfr. décision de la commission du 11 décembre 2003 concernant les conditions de police sanitaire et de certification régissant les importations d’apidés en provenance de certains pays tiers et abrogeant la décision 2000/462/CE de la commission (2003/881/CE) et décision de la Commission du 20 janvier 2005 modifiant la décision 2003/881/CE de la Commission concernant les conditio ...[+++]

Er zijn maatregelen genomen om de invoer van koninginnen uit landen waar er een plaag heerst te verbieden, teneinde te vermijden dat het dier in Europa opduikt (Cfr. Beschikking van de Commissie van 11 december 2003 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringsvoorwaarden voor de invoer van bijen en hommels uit bepaalde derde landen en tot intrekking van Beschikking 2000/462/EG (2003/881/EG) en Beschikking van de Commissie van 20 januari 2005 tot wijziging van Beschikking 2003/881/EG betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringsvoorwaarden voor de invoer van bijen en hommels uit bepaalde ...[+++]


La MP préserve mieux le rein donné entre le prélèvement et la transplantation que le SCS; de ce fait, l’incidence de DGF est réduite de manière significative évitant ainsi la nécessité d’une dialyse post-transplantation.

MP bewaart de gedoneerde nier beter tussen het wegnemen en de transplantatie dan SCS. Dat leidt tot een significante daling in de incidentie van DGF, waardoor kan worden vermeden dat na de transplantatie nog dialyse nodig is.


Un fois greffé, le receveur doit prendre des médicaments (immunosuppresseurs) pour éviter le rejet du rein transplan.

Na de transplantatie moet de patiënt immunosuppressieve geneesmiddelen nemen die voorkomen dat de nier afgestoten wordt.


si vous souffrez d’une maladie des reins, du cœur, des poumons ou d’anémie, vous devez éviter de prendre ce médicament de manière répétée.

Als u lijdt aan een aandoening van de nieren, het hart, de longen of aan bloedarmoede, moet u vermijden dit geneesmiddel herhaaldelijk in te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reins éviter ->

Date index: 2021-05-30
w