Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière modifié » (Français → Néerlandais) :

Arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière modifié par AR des 27 septembre 1993, 4 décembre 1995, 11 octobre 1997, 9 janvier 2000, 26 juin 2000, 12 février 2004, 27 septembre 2006, 19 novembre 2007

Koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding, gewijzigd bij KB van 7 september 1993, 4 december 1995, 11 oktober 1997, 9 januari 2000, 26 juni 2000, 12 februari 2004, 27 september 2006, 19 november 2007


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des aliments pour bébés ont été fixées au point 5.4. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van babyvoeding zijn vastgelegd in punt 5.4 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales ont été fixées au point 4.2. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van dieetvoedingsmiddelen voor medisch gebruik zijn vastgelegd in punt 4.2 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


Dossiers de notification des produits pour lesquels la notification est imposée aux termes de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Notificatiedossiers voor producten waarvoor in de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding een notificatie wordt opgelegd


Au niveau national, elles sont réglementées par l’arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière (.PDF).

Op nationaal niveau worden deze voedingsmiddelen gereglementeerd door het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding (.PDF).


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage de chacune des catégories constituant les repas de substitution ont été fixées au point 4.1. de l'annexe de l'arrêté royal relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van elk van de categorieën van vervangmaaltijden zijn vastgelegd in punt 4.1 van de bijlage van het koninklijk besluit betreffende bijzondere voeding.


Il doit prendre en compte les paramètres légaux relatifs aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, c) la fréquence des échantillonnages, les méthodes d'analyse et la

Hierbij dient rekening te worden gehouden met de wettelijke parameters voor bijzondere voeding, c) de bemonsteringsfrequentie, de analysemethoden en de


‣ Arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière

‣ Koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des préparations pour nourrissons ont été fixées au point 5.1. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van zuigelingenvoeding zijn vastgelegd in punt 5.1 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


dans l’étiquetage ou la présentation d’un produit destiné au consommateur, l’étiquetage nutritionnel est obligatoire et doit répondre aux prescriptions de l’arrêté royal du 8 janvier 1992, g) les denrées alimentaires destinés à une alimentation particulière

worden gebruikt op de etikettering of de voorstelling van een product bestemd voor de consument, is de voedingswaardeetikettering verplicht en moet deze voldoen aan de voorschriften van het koninklijk besluit van 8 januari 1992, g) voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding moeten


w