Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relatifs aux formes chimiques soient " (Frans → Nederlands) :

reprendre l’article 4 du projet d’AR au sein de l’article 3 de façon à ce que les critères de pureté et ceux relatifs aux formes chimiques soient également soumis à l’avis du CSH.

artikel 4 van het ontwerp KB in artikel 3 opnemen zodat ook de zuiverheidcriteria en de criteria betreffende de chemische vormen voor advies aan de HGR worden voorgelegd.


Matière première ‘Œufs et ovoproduits’ Concernant les dangers chimiques liés aux œufs et ovoproduits (Point 7.3.1.10.), le Comité scientifique fait remarquer qu’il faudrait ajouter la teneur en acide Beta-hydroxy-butyrique à côté des acides lactiques et succiniques au niveau du cadre relatif aux dangers chimiques retenus pour les ovoproduits.

Grondstof ‘Eieren en eiproducten’ In verband met de chemische gevaren verbonden aan eieren en eiproducten (Punt 7.3.1.10) merkt het Wetenschappelijk Comité op dat in het kader van de weerhouden chemische gevaren voor eiproducten het gehalte aan betahydroxyboterzuur moet worden toegevoegd naast het gehalte aan melkzuur en barnsteenzuur.


4. Obligation de respecter les mêmes exigences d’emballage et d’étiquetage que celles qui sont applicables dans l’Union européenne (dispositions du règlement n° 1272/2008 ou règlement CLP relatif à la classification, à l’étiquetage et à l’emballage des substances et des mélanges) pour toutes les exportations de produits chimiques couverts par le règlement à moins que ces exigences ne soient ...[+++]

4. Verplichting om dezelfde etiketterings- en verpakkingsvereisten na te leven als deze die van toepassing zijn in de Europese Unie (bepalingen van de verordening nr. 1272/2008 of de CLP-verordening betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels) voor de uitvoer van chemische producten die worden gedekt door de verordening, tenzij deze vereisten incompatibel zouden zijn met de vereisten van het invoerende land.


1*. arrêté royal du 03/03/1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés 2*. arrêté royal du 13/09/1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées 3*. loi du 24/01/1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits. 4*. arrêté royal du 09/02/1990 relatif à l'indication du lot auquel appartient une denrée alimentaire 5*. règlement (ce) n° 1170/2009 de la commission du 30 novembre 2009 modifiant la directive 2002/46/ce du parlement européen et du conseil et le règlement ( ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 03/03/1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden 2*. koninklijk besluit van 13/09/1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen 3*. wet van 24/01/1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten 4*. koninklijk besluit van 09/02/1990 betreffende de vermelding van de partij waartoe een voedingsmiddel behoort 5*. koninklijk besluit van 03/03/1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd 6*. verordening (eg) nr. 1170/2009 van de commissie van 30 november 2009 tot wijziging van richtlijn 20 ...[+++]


Ainsi, pour l'évaluation de la cotation attribuée aux dangers chimiques, le Comité scientifique a attribué automatiquement une valeur 1 (soit la cote la plus faible, cfr avis 40-2005) aux paramètres qui n'ont pas de lien direct avec la sécurité alimentaire (par ex. l'acide bêta hydroxybutyrique, les bactéries lactiques, …), bien que ces paramètres soient importants sur le plan de la qualité alimentaire.

Zo kende het Wetenschappelijk Comité bij de evaluatie van de chemische gevaren automatisch een waarde 1 toe (dit is de laagste score, zie advies 40-2005) aan parameters die niet rechtstreeks samenhangen met de voedselveiligheid (bijv. betahydroxyboterzuur, melkzuurbacteriën,…) hoewel die parameters belangrijk zijn op het vlak van de voedselveiligheid.


Les exemptions sont spécifiées à l’article 1 du règlement : le règlement CLP ne s’applique pas aux substances et mélanges sous les formes suivantes, à l’état fini, destinés à l’utilisateur final : les matières radioactives, les produits chimiques en transit, certains intermédiaires non-isolés, les déchets, les médicaments à usage humain et vétérinaire, les cosmétiques, les dispositifs médicaux ...[+++]

De vrijstellingen worden verduidelijkt in artikel 1 van de verordening. De CLP-verordening is niet van toepassing op stoffen en mengsels in de volgende vormen, in afgewerkte toestand, bestemd voor de eindgebruiker: radioactieve materialen, chemische producten in transit, bepaalde niet-geïsoleerde tussenproducten, afval, geneesmiddelen voor menselijk en dierkundig gebruik, cosmetica, medische instrumenten die invasief zijn of in rechtstreeks contact met het menselijk lichaam worden gebruikt, bepaalde chemische producten die als voeding ...[+++]


Confronté, le 8 octobre 2001, à la demande de collaborer à un texte relatif aux aspects médicaux des armes biologiques et chimiques à l'intention des médecins et des professionnels de la santé, j'ai pensé que la meilleure solution était d'utiliser un texte existant.

Geconfronteerd op 8 oktober 2001 met de vraag om mee te werken aan een tekst met betrekking tot de medische aspecten van biologische en chemische wapens ten behoeve van artsen en gezondheidswerkers, dacht ik dat het gebruiken van een bestaande tekst de beste oplossing boodt.


Ces objectifs comprennent quatre types d’actions : l’eau ; l’air intérieur et extérieur ; l’environnement chimique, physique, biologique et de travail ; ainsi qu’un chapitre hybride relatif aux accidents, blessures et activités physiques.

Deze doelstellingen draaien rond vier thema’s: water, binnen- en buitenlucht, de chemische, fysieke, biologische en professionele omgeving, en een dubbel thema met betrekking tot ongevallen, letsel en lichamelijke activiteiten.


La forme sporulée condensée est particulièrement résistante aux conditions environnementales comme la dessiccation, un pH bas ou élevé, des produits chimiques (désinfectants) ou les radiations UV.

De gecondenseerde sporenvormende vorm is bijzonder bestand tegen omgevingsomstandigheden zoals uitdroging, lage of hoge pH, chemische producten (ontsmettingsmiddelen) of UV-stralen.


Ce sont donc les caractéristiques physiques (forme, surface, dessin) qui doivent être comparées aux caractéristiques chimiques (action et propriétés des substances libérées).

De fysieke eigenschappen (vorm, oppervlak, patroon) moeten dus worden vergeleken met de chemische eigenschappen (werking en eigenschappen van vrijgekomen stoffen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatifs aux formes chimiques soient ->

Date index: 2022-12-18
w