Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interindividuel
Qui concerne les relations entre individus

Vertaling van "relation juridique entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


entrainement par rapport aux relations entre frères et sœurs

relatietraining voor broers en zussen


interindividuel | qui concerne les relations entre individus

interindividueel | van mens tot mens verschillend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La procuration considérée porte exclusivement sur cet aspect de la relation juridique entre mandant et mandataire.

De volmacht heeft enkel betrekking op dit aspect van de juridische verhouding tussen volmachtgever en volmachthouder.


Ce fait a un impact considérable sur la relation juridique qui naît entre le médecin et le patient étant donné l'évidente nécessité pour chaque patient de devoir faire appel dans ces circonstances à ce(s) médecin(s) de garde.

Tijdens de wachtdienst is die vrije keuze echter de facto beperkt (als er meer dan één huisarts van wacht is) of is zelfs onbestaande (slechts één huisarts van wacht).


Il s’agit des facteurs relatifs à la charge de travail, à l’équilibre entre vie privée et vie professionnelle, à la formation continuée, aux relations avec les autres professionnels de la santé, à l’organisation et au lieu de la pratique, aux aspects financiers et juridiques et enfin au système de soins de santé dans lequel le médecin généraliste évolue.

Het gaat om factoren met betrekking tot de werklast, het evenwicht tussen privéleven en beroepsleven, permanente vorming, relaties met andere professionele zorgverleners, de organisatie en de locatie van de praktijk, financiële en juridische aspecten en tenslotte het gezondheidszorgsysteem waarbinnen de huisarts functioneert.


Il s’agit, entre autres, de Budget & Contrôle de gestion (B&Cg), Technologies de l’Information & de la Communication (TIC), du service Juridique, Personnel & Organisation (P&O), du service Traduction, Communication & Soutien scientifique, Relations internationales, PMO (cellule de soutien et de suivi), Audit interne & Qualité et de la cellule de Crise (non permanente).

Dit gaat onder meer om Budget & Beheerscontrole (B&Bc), Informatie- & Communicatietechnologie (ICT), Juridische Dienst, Personeel & Organisatie (P&O), Vertaaldienst, Communicatie & Wetenschappelijke ondersteuning, Internationale betrekkingen, PMO (ondersteunende opvolgingscel), Interne Audit & Kwaliteit en Crisiscel (niet permanent).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reste la question fondamentale de la valeur juridique d’un tel « certificat de maladie » dans la relation « contractuelle » décrite (cf. le ROI) entre le médecin généraliste de garde et le cercle de médecins généralistes organisateur. Ce certificat médical est utilisé dans ce contexte spécifiquement comme raison de ne pas devoir travailler - en l’occurrence, l’impossibilité complète/partielle d’exercer la médecine - pendant ce serv ...[+++]

Hier blijft een fundamentele vraag naar de juridische waarde van een dergelijk “ziekteattest” in de geschetste “contractuele” relatie (cf. het HRW) tussen de huisarts van wachtdienst versus de organiserende huisartsenkring; medisch attest dat als motivering in deze context specifiek aangewend wordt als reden om niet te moeten werken – i.c. de volledige/partiële onmogelijkheid om de geneeskunde te beoefenen – tijdens die wachtdienst.




Anderen hebben gezocht naar : interindividuel     relation juridique entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation juridique entre ->

Date index: 2022-02-19
w