Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relatives aux patients diabétiques ayant » (Français → Néerlandais) :

Etant donné que (en vertu d’une autre réglementation) les patients diabétiques ne pourront jamais conclure un contrat trajet de soins avant le 1 er septembre 2009, les dispositions de l’arrêté royal relatives aux patients diabétiques ayant conclu un contrat trajet de soins, ne seront pas d’application dans les mois suivants, bien que l’A.R. entre en vigueur le 1 er juin 2009.

Aangezien diabetespatiënten (krachtens een andere reglementering) in geen geval een zorgtrajectcontract zullen kunnen sluiten vóór 1 september 2009, zullen de bepalingen uit dit ontwerp van koninklijk besluit die op diabetespatiënten met een zorgtrajectcontract betrekking hebben, in de praktijk de eerste maanden echter nog niet van toepassing zijn, ook al treedt het K.B. in voege op 1 juni 2009.


Etant donné que (en vertu d’une autre réglementation) les patients diabétiques ne pourront jamais conclure un contrat trajet de soins en ce moment, les dispositions de l’arrêté royal relatives aux patients diabétiques ayant conclu un contrat trajet de soins, ne seront pas d’application dans les mois suivants, bien que l’A.R. entre en vigueur le 1 er juin 2009.

Aangezien diabetespatiënten (krachtens een andere reglementering) op dit ogenblik nooit een zorgtrajectcontract kunnen sluiten, zullen de bepalingen van het koninklijk besluit die op diabetespatiënten met een zorgtrajectcontract betrekking hebben, de eerstvolgende maanden nog niet van toepassing zijn, ook al treedt het KB in werking op 1 juni 2009.


Dans cette étude de cohorte, on a constaté un risque attributif de démence de 2,73% par an chez les diabétiques ayant eu un seul ou plusieurs épisodes d’hypoglycémie sévère par rapport aux diabétiques n’ayant eu aucun épisode d’hypoglycémie.

In dit cohortonderzoek stelt men voor diabetespatiënten die één of meerdere episodes van ernstige hypoglykemie doormaakten een attributief risico op het ontstaan van dementie vast van 2,73% per jaar t.o.v. diabetespatiënten die geen episode van hypoglykemie doormaakten.


Ces prestations matériel sont remboursables sous certaines conditions pour les patients ayant signé un contrat de trajet de soins (patients diabétiques de type II et patients souffrant d’insuffisance rénale chronique) et pour les patients qui suivent un programme de contrôle restreint de la glycémie n’ayant pas signé de contrat trajet de soins.

Die materiaalverstrekkingen worden onder bepaalde voorwaarden terugbetaald voor de patiënten die een zorgtrajectcontract hebben ondertekend (patiënten met diabetes type II en patiënten die lijden aan chronische nierinsufficiëntie) en voor de patiënten die een beperkt programma voor glycemiecontrole volgen, maar geen zorgtrajectcontract hebben ondertekend.


Une méta-analyse 42 incluant des études portant sur des patients diabétiques et non-diabétiques accorde un effet bénéfique aux IECA et aux antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II dans la survenue de l’insuffisance rénale chez des patients hypertendus.

Een meta-analyse 42 waarbij zowel studies met diabetici als met niet-diabetici waren opgenomen toont een gunstig effect aan van ACE-inhibitoren en angiotensine-II-receptorantagonisten op het optreden van nierfalen bij patiënten met hypertensie.


ayant une affection rénale préexistante, en cas d’hypovolémie, de déshydratation ou chez les patients diabétiques

bij voorafbestaande nierpathologie, hypovolemie, dehydratie of diabetes


La prestation « éducation de départ et mise en œuvre de l’insulinothérapie ou du traitement aux incrétinomimétiques» ne peut pas être attestée pour des patients qui ont déjà reçu une éducation à l’autonomie du patient diabétique, remboursée par l’assurance de maladie obligatoire.

De verstrekking “opstarteducatie en instelling of incretinemimetica” kan niet worden geattesteerd voor patiënten die reeds een diabeteseducatie tot zelfzorg hebben gekregen, die vergoed is door de verplichte ziekteverzekering.


la récolte, la mise à jour et la diffusion de l’information relative à la dispense des soins pour les patients avec un contrat de soins et relative aux dispensateurs de soins et organisations qui collaborent au niveau local aux trajets de soins (e.a. dresser la carte de tous les partenaires)

het inzamelen, updaten en verspreiden van informatie met betrekking tot de zorgverlening voor patiënten met een zorgtrajectcontract en met betrekking tot de zorgverleners en organisaties die lokaal meewerken aan de zorgtrajecten (o.m. het in kaart brengen van alle partners)


L’infirmier collabore avec tous les dispensateurs de soins qui participent aux soins du patient diabétique : le médecin généraliste et le médecin spécialiste qui ont conclu le trajet de soins avec le patient, les fournisseurs de matériel et les auxiliaires paramédicaux.

De verpleegkundige werkt samen met alle zorgverleners die deelnemen aan de zorg voor de diabetespatiënt: de huisarts en de geneesheer-specialist die het contract van het zorgtraject hebben afgesloten met de patiënt, de leveranciers van het materiaal en de paramedici.


794010 Evaluation et/ou intervention diététique individuelle (telle que visée à l’arrêté royal du 19 février 1997 relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l’exercice de la profession de diététicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être chargé par un médecin), destinée au bénéficiaire ayant conclu un contrat trajet de soins (c’est-àdire un contrat de collaboration signé dans le cadre des trajets de soins tel que visé dans ...[+++]

794010 Individuele diëtistische evaluatie en/of interventie (zoals bedoeld in het Koninklijk Besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel en de kwaliteitsvereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan worden belast) voor de rechthebbende die een zorgtrajectcontract heeft gesloten (namelijk een samenwerkingscontract dat is ondertekend in het kader van de zorgtrajecten zoals bedoeld in artikel 5 §1 van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatives aux patients diabétiques ayant ->

Date index: 2021-09-02
w