Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relève le dispensateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


Mort de séquelles relevant directement d'une cause obstétricale

overlijden door late gevolgen van primair-obstetrische oorzaken


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut en effet veiller, dans l’attente de l’informatisation du secteur dont relève le dispensateur de soins et de l’envoi électronique de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou du document équivalent, à ne pas alourdir inutilement sa charge de travail en lui imposant la délivrance de deux documents papier alors que le bénéficiaire peut, par le biais de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou le document équivalent, le cas échéant, avec l’aide de sa mutuelle, connaître l’information sur le coût des prestations qui lui ont été facturées et y retrouver le montant qu’il a payé.

Er moet inderdaad over worden gewaakt om, in afwachting van de informatisering van de sector waartoe de zorgverlener behoort en van de elektronische verzending van het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, zijn werklast niet onnodig te verhogen door hem te verplichten om twee papieren documenten uit te reiken, terwijl de rechthebbende, via het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, in voorkomend geval met de hulp van zijn ziekenfonds, in staat is om de informatie te vergaren over de kostprijs van de verstrekkingen die hem werden aangerekend en het ...[+++]


Dans la mesure où vous utilisez une attestation globale modèle D conformément à l’annexe 28 du Règlement des soins de santé du 28 juillet 2003, le signataire, qui doit être soit un médecin, soit un dispensateur de soins appartenant à la profession dont relèvent les prestations attestées, donc une sage-femme, certifie disposer de documents démontrant que les prestations ont été effectuées par le dispensateur de soins dont le nom figure en regard de chacune d’elles.

Voor zover u in overeenstemming met de bijlage 28 van de verordening geneeskundige verzorging van 28 juli 2003 een verzamelgetuigschrift van het model D gebruikt, verklaart de ondertekenaar, die ofwel een geneesheer moet zijn ofwel een zorgverlener die deel uitmaakt van het beroep waartoe de geattesteerde verstrekkingen behoren - een vroedvrouw dus, dat hij beschikt over documenten waaruit blijkt dat de verstrekkingen zijn verricht door de zorgverlener waarvan de naam naast elke verstrekking is vermeld.


« Par sa signature au bas des (attestations récapitulatives) de soins reprises à (l'annexe 28), le signataire, qui doit être soit un médecin, soit un dispensateur de soins appartenant à la profession dont relèvent les prestations attestées, certifie disposer de documents démontrant que les prestations ont été effectuées par le dispensateur de soins dont le nom figure en regard de chacune d'elles.

“Door zijn handtekening onderaan de (verzamelgetuigschriften) voor verstrekte hulp, vervat in (de bijlage 28) verklaart de ondertekenaar, die ofwel een geneesheer moet zijn ofwel een zorgverlener die deel uitmaakt van het beroep waartoe de geattesteerde verstrekkingen behoren, dat hij beschikt over documenten waaruit blijkt dat de verstrekkingen zijn verricht door de zorgverlener waarvan de naam naast elke verstrekking is vermeld.


Parmi les 23 experts qui ont présenté un relevé de la littérature de la problématique, on trouvait également un dispensateur de soins de santé bucco-dentaire.

Van de 23 experten die een literatuuroverzicht brachten van de problematiek, maakte ook een zorgverlener mondgezondheid deel uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion en ligne des données d’identification et des données financières (MyInami) permet à tout dispensateur de soins individuel de consulter un relevé détaillé de tous les paiements effectués par l’INAMI à partir de l’année 2010.

Iedere zorgverlener kan via het online beheer van de identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) een gedetailleerd overzicht raadplegen van alle betalingen die het RIZIV vanaf 2010 heeft verricht.


Si le dispensateur de soins le souhaite, l’INAMI fournira un relevé écrit des paiements effectués en 2009, avec mention des différents types et des différentes dates de ces paiements ainsi que des numéros de compte sur lesquels les paiements ont été effectués.

Indien de zorgverlener dit wenst, zal het RIZIV voor de in 2009 verrichte betalingen een schriftelijk overzicht bezorgen, met vermelding van de verschillende types en datums van deze betalingen en van de rekeningnummers waarop de betalingen zijn uitgevoerd.


Le Conseil d’État relève que de janvier 1992 à octobre 1993, le Service du contrôle médical a recueilli les données concernant la pratique médicale du dispensateur de soins.

De Raad van State haalt aan dat de Dienst voor geneeskundige controle van januari 1992 tot oktober 1993 gegevens verzameld heeft over de medische praktijk van de zorgverlener.


L'action intentée par un dispensateur de soins contre l'INAMI, en vue de l'obtention du statut social, ne relève pas des matières énumérées à l'article 704, alinéa 1er, du Code judiciaire.

De vordering ingeleid door een zorgverlener tegen het RIZIV, tot het bekomen van het sociaal statuut, ressorteert niet onder de zaken genoemd in artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


Il relève de la compétence des services de contrôle à l’INAMI d’empêcher l’application systématique du régime du tiers payant par certains dispensateurs de soins, en invoquant systématiquement et injustement les dispositions de l’article 6, alinéa 2, 5°.

Het behoort tot de bevoegdheid van de controlediensten van het RIZIV te vermijden dat de derdebetalersregeling door sommige zorgverleners systematisch wordt toegepast door automatisch en ten onrechte een beroep te doen op de bepalingen van artikel 6, 2e lid, 5°.


Le dispositif rendu obligatoire lie tous les dispensateurs de soins qui relèvent de la catégorie concernée, qu’ils aient ou non adhéré à la convention ou à l’accord.

Het beschikkend gedeelte dat algemeen verbindend wordt verklaard is bindend voor alle zorgverleners die behoren tot de betrokken categorie, ongeacht of ze zijn toegetreden tot de overeenkomst of het akkoord.




D'autres ont cherché : relève le dispensateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relève le dispensateur ->

Date index: 2024-07-20
w