Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarques aux membres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


exposition d'un membre du public aux rayonnements des isotopes médicaux diagnostiques

blootstelling van lid van publiek aan straling van diagnostische medische isotopen


exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition de loi déposée par le groupe Ecolo-Agalev de la Chambre que vous nous aviez adressée a été distribuée pour examen et remarques aux membres du Conseil national.

Het door de groep ECOLO-AGALEV van de Kamer ingediende wetsvoorstel dat u ons bezorgde werd verspreid onder de leden van de Nationale Raad ter kritische bestudering.


Dépendance par rapport aux réactions/remarques des membres du CTM

Afhankelijk van de reacties/opmerkingen van de leden van de TMR.


À ce sujet, il y a lieu de remarquer que le Règlement (CE) 883/2004 et le Règlement (CE) 987/2009 ne s’appliquent qu’aux ressortissants des États membres de l’Union européenne qui sont assurés du chef d’une législation nationale, qu’ils travaillent ou non, de même qu’à leurs personnes à charge quelle que soit leur nationalité, qui vivent ou résident dans un autre État membre de l’Union européenne.

Hierbij dient opgemerkt te worden dat Verordening (EG) 883/2004 en Verordening (EG) 987/2009 enkel van toepassing zijn op de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie die verzekerd zijn uit hoofde van een nationale wetgeving, ongeacht of ze werkzaamheden uitoefenen of niet, alsook op hun personen ten laste ongeacht hun nationaliteit, die wonen of verblijven in een andere lidstaat van de Europese Unie.


Remarque : si vous souhaitez classifier, étiqueter et emballer votre produit conformément aux règles CLP, vous devez mentionner dans la fiche de données de sécurité à la fois les règles CLP et la classification aux termes de la directive sur les préparations (Directive 1999/45/CE du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États-membres relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations dangereuses).

Indien u uw product wenst in te delen, te etiketteren en te verpakken conform de CLP-regels, moet u in het veiligheidsinformatieblad zowel de CLP- als de indeling volgens de preparatenrichtlijn (richtlijn 1999/45/EG van 31 mei 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten) vermelden!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on compare l’évolution des dépenses de MLOZ dans les différents secteurs avec les dépenses nationales, on remarque la consommation modérée des membres MLOZ par rapport aux autres OA.

Vergelijken we de uitgavenevolutie van MLOZ in de diverse sectoren met de nationale uitgaven, dan valt weer de matige consumptie op van de leden MLOZ tegenover de andere VI’s.


1 Remarque : La directive relative aux appareils à gaz n‘harmonise pas les types de gaz et les pressions d‘alimentation existant dans les différents États membres de l‘UE, ni par ailleurs les autres caractéristiques de ce type d‘installation.

1 Opmerking: De types gas en systeemdruk (of andere aspecten met betrekking tot de installatie) in de EU-lidstaten zijn niet geharmoniseerd door de Richtlijn voor toestellen op gasvormige brandstof.


Avis : Les membres du comité consultatif émettent un avis favorable concernant le projet d’arrêté relatif aux assouplissements des modalités d’application de l’autocontrôle et de la traçabilité dans certaines entreprises du secteur des denrées alimentaires, en tenant compte des remarques émises à propos du projet de texte.

Advies: Het raadgevend comité geeft een gunstig advies bij het ontwerp van ministerieel besluit betreffende de versoepelingen van de toepassingsmodaliteiten van de autocontrole en de traceerbaarheid in sommige bedrijven van de levensmiddelensector rekeninghoudende met de bemerkingen die bij de ontwerptekst zijn geformuleerd.


Ce rapport est ensuite transmis aux autres états membres qui disposent alors de 60 jours pour formuler des remarques à son sujet (évaluation de deuxième ligne).

Dit verslag wordt vervolgens naar de andere lidstaten doorgestuurd die dan over 60 dagen beschikken om opmerkingen over het verslag uit te brengen (tweedelijnsevaluatie).


L’année 2009 a essentiellement été consacré au test de l’application Sharepoint par un certain nombre de collaborateurs internes et quelques membres du Comité de l’assurance (= groupe d’utilisateurs externe) et aux adaptations y apportées sur la base de leurs remarques.

Het jaar 2009 is hoofdzakelijk gewijd aan het testen van de Sharepoint-toepassing door een aantal interne medewerkers & enkele leden van het Verzekeringscomité (= externe gebruikersgroep) en aan het doorvoeren van aanpassingen ervan op basis van hun opmerkingen.


Ce rapport est ensuite transmis aux autres Etats membres qui ont 60 jours pour émettre des remarques sur le rapport (évaluation de 2 e ligne).

Dit verslag wordt vervolgens naar de andere lidstaten doorgestuurd die dan over 60 dagen beschikken om opmerkingen over het verslag uit te brengen (tweedelijnsevaluatie).




D'autres ont cherché : remarques aux membres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques aux membres ->

Date index: 2022-03-16
w