Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il communique les remarques adéquates par écrit.
Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

Traduction de «remarques par écrit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’aide à l’apprentissage du codage et décodage du langage écrit

aangepast trainingshulpmiddel voor coderen en decoderen van geschreven taal


Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. A la demande de M. Cools, le Président ajoute que les membres du comité consultatif peuvent faire part de leurs remarques par écrit sur le document à M. Dochy.

18. Op vraag van de heer Cools, stelt de Voorzitter dat de leden van het raadgevend comité hun opmerkingen met betrekking tot het document van de heer Dochy schriftelijk kunnen meedelen.


A propos de l’article sur le traitement de la gastroparésie diabétique publié dans les Folia de avril 2001 , un pharmacien nous a écrit, faisant remarquer que les doses de métoclopramide et de dompéridone mentionnées dans cet article sont supérieures aux doses maximales figurant dans les notices (dompéridone: 20 à 40 mg, 3 à 4x p.j.; métoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4x p.j.).

Naar aanleiding van het artikel " Medicamenteuze behandeling van diabetische gastroparese" verschenen in de , schreef een apotheker ons dat de in het artikel vermelde doses van metoclopramide en domperidon hoger zijn dan de maximale doses die in de bijsluiters worden vermeld (domperidon: 20 à 40 mg, 3 à 4 x per dag; metoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4 x per dag).


A propos de l’article sur le traitement de la gastroparésie diabétique publié dans les Folia d’avril 2001, un pharmacien nous a écrit, faisant remarquer que les doses de métoclopramide et de dompéridone mentionnées dans cet article sont supérieures aux doses maximales figurant dans les notices (dompéridone: 20 à 40 mg, 3 à 4x p.j.; métoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4x p.j.).

Naar aanleiding van het artikel “Medicamenteuze behandeling van diabetische gastroparese” verschenen in de Folia van april 2001, schreef een apotheker ons dat de in het artikel vermelde doses van metoclopramide en domperidon hoger zijn dan de maximale doses die in de bijsluiters worden vermeld (domperidon: 20 à 40 mg, 3 à 4 x per dag; metoclopramide: 5 à 20 mg 3 à 4 x per dag).


Remarque : lorsqu'un hôpital demande des informations par écrit ou par voie électronique, il y a lieu de mentionner le numéro d'agrément de celui-ci

Opmerking : in geval een ziekenhuis schriftelijk of elektronisch om informatie vraagt, dan dient steeds het erkenningsnummer te worden vermeld


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les trois semaines qui suivent, les parties peuvent formuler par écrit leurs remarques et questions et les transmettre à l’expert qui est tenu d’y répondre 75 .

De partijen kunnen dan schriftelijk hun opmerkingen en vragen binnen de drie weken formuleren en overmaken, waarop de deskundige moet antwoorden 75 .


Dans 32 garages, on a confirmé par écrit qu’il fallait tenir compte des remarques verbales formulées.

In 32 garages werd schriftelijk bevestigd dat men rekening moest houden met de mondeling geformuleerde opmerkingen.


Il communique les remarques adéquates par écrit.

Het deelt de adequate opmerkingen schriftelijk mee.


Dans l’exercice décrit plus haut, la localisation des cabinets dentaires concernés a bien été prise en considération, au même titre que les remarques écrites formulées par les dentistes.

In de hierboven beschreven oefening werd wel degelijk rekening gehouden met de plaats van vestiging van de betrokken tandheelkundige kabinetten en met de schriftelijke opmerkingen van de tandheelkundigen.


Toutes vos réactions et remarques écrites concernant le contenu de ce document ainsi que toute question relative à l’interprétation des chiffres sont les bienvenues.

Alle schriftelijke reacties en opmerkingen over de inhoud van dit document of vragen over de interpretatie van de cijfers zijn welkom.


Toute réaction et/ou remarque écrite sur le contenu du présent document ou toute question quant à l’interprétation des chiffres est la bienvenue.

Alle schriftelijke reacties en opmerkingen over de inhoud van dit document of vragen over de interpretatie van de cijfers zijn welkom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques par écrit ->

Date index: 2022-08-09
w