Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Agression avec une batte de base-ball
Alcalin
Base du crâne
Base du poumon
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Plat à base d'aubergine
Plat à base de pomme de terre
Voir Folia d’août 2007

Vertaling van "remboursement de base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt


exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide






casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- lorsque la société a opté pour le maintien du prix public au niveau qui était le sien au moment de l'établissement de la nouvelle base de remboursement ou pour une réduction du prix public à un niveau qui reste supérieur à celui de la nouvelle base de remboursement, ladite base de remboursement est ramenée de plein droit à un montant équivalent au prix public ;

- Wanneer de onderneming ervoor heeft gekozen de publieksprijs te behouden op het niveau dat de prijs had op het ogenblik dat de nieuwe vergoedingsbasis werd vastgesteld, of de publieksprijs te verlagen tot op een niveau dat hoger blijft dan dat van de nieuwe vergoedingsbasis, wordt de genoemde vergoedingsbasis van rechtswege teruggebracht tot een bedrag dat gelijk is aan de publieksprijs.


Dorénavant, lors de l’inscription initiale à la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, la base de remboursement d’une spécialité générique doit être au moins 31% inférieure (au lieu de 30% - prix ex-usine) à la base de remboursement de la spécialité de référence.

De vergoedingsbasis van een generische specialiteit moet voortaan bij de initiële opname op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten minstens 31% lager liggen (prijs buiten bedrijf) dan de vergoedingsbasis van de referentiespecialiteit (in plaats van 30%).


- Depuis le 1 er juillet 2007, dans le cadre des directives visant à soutenir les malades chroniques, une mesure de remboursement a été prise pour certaines spécialités non remboursables à base de paracétamol ou à base de l’association ‘paracétamol + codéine’ pour certains patients atteints de douleurs chroniques persistantes [voir Folia d’août 2007].

- Er is sinds 1 juli 2007, in het kader van maatregelen ter ondersteuning van chronisch zieken, een regeling voor terugbetaling van sommige niet-terugbetaalbare specialiteiten op basis van paracetamol of op basis van de associatie paracetamol + codeïne voor bepaalde patiënten met chronische persisterende pijn [zie Folia augustus 2007].


Les bases de remboursement des spécialités pharmaceutiques auxquelles on applique, depuis au moins deux ans, un remboursement de base, et qui ont diminué de 2,5 %, sont encore réduites de 1,54 %.

De vergoedingsbases van de farmaceutische specialiteiten waarvoor sinds minstens twee jaar een referentieterugbetaling van toepassing is en die met 2,5 % gedaald zijn, worden bijkomend verminderd met 1,54 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le système de remboursement de référence est appliqué lorsqu'un générique ou une copie moins chère d’une spécialité est inscrite sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables : la base de remboursement de l’original est alors diminuée de 30 %.

Het referentieterugbetalingssysteem wordt toegepast wanneer een goedkopere generiek of kopie wordt ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten: de vergoedingsbasis van het origineel wordt dan met 30 pct. verminderd.


Les modifications portent sur les conditions de remboursement, la base de remboursement et la catégorie de remboursement. 48 Le délai pendant lequel une firme peut réagir à la proposition provisoire de la Commission de conventions pharmaciens – organismes assureurs est actuellement limité à 90 jours.

48 De termijn gedurende dewelke een bedrijf kan reageren op het voorlopig voorstel van de commissie apothekers – verzekeringsinstellingen is thans beperkt tot 90 dagen.


Le prix public (SPB_PUBLIC) La base de remboursement (SPB_BASE ou SPB_R_BASE si code R) Le supplément (éventuel)(SPB_DIFF_AMB) La date d’application (SPBH_DAT_BEG) Le code de tarification (CODE) (nouveau à partir du 01.10.2013)

de publieksprijs (SPB_PUBLIC) de vergoedingsbasis (SPB_BASE of SPB_R_BASE indien code R) het (eventuele) supplement (SPB_DIFF_AMB) de toepassingsdatum (SPBH_DAT_BEG) de tariferingscode (CODE) (nieuw vanaf 01.10.2013)


Le code INAMI (SPBH_S_COD) Le mode de délivrance (SPB_DEL_ID; 1 = publique, 2 = ambulatoire; 3 = hospitalisée ; 4 = ex-usine) Le prix public (SPB_PUBLIC) La base de remboursement (SPB_BASE ou SPB_R_BASE si code R) Le supplément (éventuel)(SPB_DIFF_AMB) La date d’application (SPBH_DAT_BEG)

de RIZIV code (SPBH_S_COD) de afleveringswijze (SPB_DEL_ID; 1 = publiek, 2 = ambulant; 3 = gehospitaliseerd; 4 = buiten bedrijf) de publieksprijs (SPB_PUBLIC) de vergoedingsbasis (SPB_BASE of SPB_R_BASE indien code R) het (eventuele) supplement (SPB_DIFF_AMB) de toepassingsdatum (SPBH_DAT_BEG)


Depuis le 1 juillet 2007, certains patients atteints de douleur chronique persistante peuvent bénéficier d' une intervention dans le coût de certaines spécialités non remboursables à base de paracétamol ou à base de l' association paracétamol plus codéine.

Sinds 1 juli 2007 kunnen bepaalde patiënten met chronische persisterende pijn een tussenkomst bekomen in de kostprijs van sommige niet-terugbetaalbare specialiteiten op basis van paracetamol of op basis van de associatie van paracetamol en codeïne.


Un seul conditionnement par pres-cription peut être remboursé, sauf s’il s’agit de médicaments portant le code " M" dans la base de données des spécialités remboursables de l’INAMI (il s’agit p. ex. de certaines préparations à base d’insuline; vous pouvez consulter la banque de données sur: www.inami.fgov.be/drug/fr/drugs/index.htm , cliquer sur " Spécialités pharmaceutiques" sous la rubrique " Banques de données" ).

Slechts 1 verpakking per voorschrift kan worden terugbetaald, tenzij het gaat om geneesmiddelen met code " M" in de databank van de vergoedbare specialiteiten van het RIZIV (het gaat bv. om bepaalde insulinepreparaten; de databank is te consulteren via www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/index.htm , klik " Farmaceutische specialiteiten" onder de rubriekstitel " Databanken" ).




Anderen hebben gezocht naar : base 2 base     alcalin     base du crâne     base du poumon     plat à base d'aubergine     remboursement de base     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remboursement de base ->

Date index: 2024-03-10
w