Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin brachial
Coussin de chaise rempli d’air
Coussin de siège adaptatif de voiture d'assistance
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Coussin isolant pour le corps
Coussin pour cervicales
Coussin pour siège d’automobile

Traduction de «remboursement des coussins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






coussin à usage unique non stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

niet-steriele onderlegger of niet-steriel deken voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik


coussin à usage unique stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

steriele onderlegger voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik






coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
à partir du 1er janvier 2006, la valeur du facteur de multiplication T pour les prestations 646973, 647592 et 646995 est fixée à 1,585 470 EUR (diminution de 15% de la valeur T) l’entrée en vigueur du remboursement des coussins anti-escarres des sous-groupes 1 et 2 (prestations 520516 et 520531) est reportée au 1er janvier 2007 d’ici le 1er mars 2006, la Commission de conventions bandagistes-O.A. doit avoir conclu un accord de principe concernant les modalités du système de récupération des voiturettes dans le secteur MRPA/MRS (économie : 3 millions d’EUR sur base annuelle - entrée en vigueur : au plus tard le 1er septembre 2006) la Comm ...[+++]

de waarde van de vermenigvuldigingsfactor T voor de verstrekkingen 646973, 647592 en 646995 wordt, met ingang van 1 januari 2006, vastgesteld op 1,585 470 EUR (vermindering van de waarde T met 15%) de inwerkingtreding van de vergoeding voor antidecubituskussens van de subgroepen 1 en 2 (verstrekkingen 520516 en 520531) wordt uitgesteld tot 1 januari 2007 tegen 1 maart 2006 moet de Overeenkomstencommissie bandagisten-V. I. een princiepsakkoord hebben gesloten over de modaliteiten van het recuperatiesysteem van rolstoelen in de ROB/RVT-sector (besparing: 3 miljoen EUR op jaarbasis - inwerkingtreding op uiterlijk 1 september 2006) de Overe ...[+++]


2° L’entrée en vigueur du remboursement des coussins anti-escarres des sous-groupes 1 et 2 (prestations 520516 et 520531) est reportée au 1 er janvier 2007.

1 en 2 (verstrekkingen 520516 en 520531) wordt uitgesteld naar 1 januari 2007.


L’entrée en vigueur du remboursement des coussins anti-escarres des sous-groupes 1 et 2 a été postposée pour des raisons budgétaires.

De inwerkingtreding van de tegemoetkoming voor antidecubituskussens van de subgroepen 1 en 2 (verstrekkingen 520516 en 520531) wordt uitgesteld om budgettaire redenen.


2° l'entrée en vigueur du remboursement des coussins anti-escarres des sous-groupes 1 et 2 (prestations 520516 et 520531) est reportée au 1er janvier 2007;

2° de inwerkingtreding van de tegemoetkoming voor antidecubituskussens van subgroepen 1 en 2 (verstrekkingen 520516 en 520531) wordt uitgesteld naar 1 januari 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'entrée en vigueur du remboursement des coussins anti-escarres des sous-groupes 1 et 2 (prestations 520516 et 520531) est reportée au 1er janvier 2007;

de inwerkingtreding van de tegemoetkoming voor antidecubituskussens van subgroepen 1 en 2 (verstrekkingen 520516 en 520531) wordt uitgesteld naar 1 januari 2007;


Bien que la nomenclature prévoit le remboursement de quatre types de coussins antiescarres, seuls les coussins des sous-groupes 3 (520533-520564 Coussins anti-escarres adaptables individuellement) et 4 (520575-520586 Coussins anti-escarres adaptables individuellement de type coussin à air à structure cellulaire ou coussin-gel de type Flow- Fluid) figurent sur cette liste.

Hoewel de nomenclatuur in de terugbetaling van vier soorten antidecubituskussens voorziet, komen alleen de kussens van subgroep 3 (520533-520564 Individueel aanpasbaar antidecubituskussen) en subgroep 4 (520575-520586 Individueel aanpasbaar antidecubituskussen type luchtkussen met celstructuren of Flow-Fluidgelkussen ) voor op de lijst.


la procédure de demande de remboursement a été modifiée des critères d’agrément ont été fixés auxquels il faut obligatoirement satisfaire pour être inscrit sur la liste des produits remboursables le libellé des voitures électroniques pour l’intérieur est adapté les critères de remboursement pour les scooters électroniques sont modifiés un forfait est ajouté pour les enfants qui répondent aux conditions pour la voiturette manuelle standard les indications fonctionnelles pour les tricycles orthopédiques sont modifiées le cumul du coussin anti-escarres et du ...[+++]

wijziging van de aanvraagprocedure voor terugbetalingen opstellen van aannemingscriteria waaraan noodzakelijk moet worden voldaan voor opname op de lijst van voor vergoeding aangenomen producten aanpassing van de omschrijving van de elektronische binnenrolstoelen wijziging van de terugbetalingscriteria voor elektronische scooters toevoeging van een forfait voor kinderen die aan de voorwaarden van de manuele standaardrolstoel beantwoorden wijziging van de functionele indicaties voor orthopedische driewielfietsen toegelaten cumul van het AD-kussen en de elektronische scooter en een forfaitaire tegemoetkoming van het AD-kussen wijziging van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remboursement des coussins ->

Date index: 2022-10-08
w