Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoudoir fixé à un rail
Bidet fixe
Bouteille d’oxygène à régulateur fixe
Bouton d’appel fixe
Chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air par précipitation électrostatique fixe
Rampe fixe
Table de bain fixe

Vertaling van "remboursement fixe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé

val als gevolg van struikelen op los tapijt


dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique

cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik








filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air par précipitation électrostatique fixe

niet-verplaatsbare luchtreiniger door middel van elektrostatische neerslag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les mesures figurent la délivrance obligatoire du médicament moins cher en cas de prescription sous DCI pour les antibiotiques et les antimycosiques, l’introduction d’une base de remboursement fixe pour certains groupes de médicaments, des diminutions de prix linéaires, l’approfondissement du système de remboursement de référence, etc.

Enkele voorbeelden zijn het verplichte afleveren van het goedkoopste geneesmiddel bij een voorschrift op stofnaam (VOS) voor antibiotica en antimycotica, de invoering van een vaste vergoedingsbasis voor bepaalde groepen geneesmiddelen, lineaire prijsdalingen, de uitdieping van het referentieterugbetalingssysteem, .


Par conséquent, les prix des prestations remboursables fixés à l’article 15 ne peuvent être portés en compte qu’à partir du 1 er août 2008 et la séance de soutien (telle qu’elle a été définie à l’article 14 § 3) ne peut être effectuée qu’à partir du 1 er août 2008.

Bijgevolg kunnen de prijzen van de vergoedbare verstrekkingen die zijn vastgesteld in artikel 15, pas vanaf 1 augustus 2008 worden aangerekend en kan de ondersteuningszitting (zoals die omschreven is in artikel 14 § 3) ook pas vanaf 1 augustus 2008 worden verricht.


L’intervention personnelle et/ou le remboursement peuvent être définis comme un montant fixe par indication, traitement ou examen, pour le médicament ou l’ensemble des médicaments qui sont délivrés pour cette indication, ce traitement ou cet examen Exécution de la réduction de moitié de l’exception prévue pour les différentes formes de molécules non brevetées, comme prévu par la loi Déconnexion des génériques : suppression de la limitation selon laquelle la base de remboursement d’un générique repris dans le remboursement ne peut jama ...[+++]

Het persoonlijk aandeel en/of de terugbetaling kan gedefinieerd worden als een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, voor een geneesmiddel of het geheel van geneesmiddelen voor deze indicatie, deze behandeling of dit onderzoek die verstrekt worden uitvoering van de bij de wet voorziene vermindering met de helft van de uitzondering voor de verschillende vormen van de moleculen buiten patent deconnectie van de generieken: de beperking volgens dewelke de vergoedingsbasis van een generiek, eenmaal opgenomen in de terugbetaling niet hoger mag zijn dan deze van de referentiespecialiteit wordt afgeschaft de referentieterugbetalin ...[+++]


la procédure de demande de remboursement a été modifiée des critères d’agrément ont été fixés auxquels il faut obligatoirement satisfaire pour être inscrit sur la liste des produits remboursables le libellé des voitures électroniques pour l’intérieur est adapté les critères de remboursement pour les scooters électroniques sont modifiés un forfait est ajouté pour les enfants qui répondent aux conditions pour la voiturette manuelle standard les indications fonctionnelles pour les tricycles orthopédiques sont modifiées le cumul du coussin anti-escarres et du scooter électronique est autorisé et un remboursement forfaitaire est prévu pour le ...[+++]

wijziging van de aanvraagprocedure voor terugbetalingen opstellen van aannemingscriteria waaraan noodzakelijk moet worden voldaan voor opname op de lijst van voor vergoeding aangenomen producten aanpassing van de omschrijving van de elektronische binnenrolstoelen wijziging van de terugbetalingscriteria voor elektronische scooters toevoeging van een forfait voor kinderen die aan de voorwaarden van de manuele standaardrolstoel beantwoorden wijziging van de functionele indicaties voor orthopedische driewielfietsen toegelaten cumul van het AD-kussen en de elektronische scooter en een forfaitaire tegemoetkoming van het AD-kussen wijziging van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier arrêté : définit les missions, les responsabilités et le fonctionnement de la CRM fixe les règles, délais et procédures en matière de remboursement de nouveaux médicaments, de modification des conditions de remboursement et de prix des médicaments déjà remboursables, de révisions individuelles ou par groupe, etc.

Dit besluit bepaalt: de werking, de verantwoordelijkheden en de opdrachten van de CTG de regels, termijnen en de procedures voor de vergoeding van nieuwe geneesmiddelen, de wijzigingen van de vergoedingsvoorwaarden en de prijzen van (al) vergoedbare geneesmiddelen, voor individuele en groepsgewijze herzieningen enz.


Le Collège des médecins-directeurs accorde des interventions aux bénéficiaires visées aux articles 32 et 33, dans les limites des moyens financiers fixés conformément au § 1er, dans le coût des prestations de santé exceptionnelles qui ne donnent pas droit à un remboursement par l'assurance soins de santé, y compris les produits pharmaceutiques qui ne sont pas susceptibles d'être admis au remboursement en vertu des dispositions réglementaires visant le remboursement des fournitures pharmaceutiques, et qui répondent aux conditions suivantes :

Le Collège des médecins-directeurs accorde des interventions aux bénéficiaires visées aux articles 32 et 33, dans les limites des moyens financiers fixés conformément au § 1 er , dans le coût des prestations de santé exceptionnelles qui ne donnent pas droit à un remboursement par l’assurance soins de santé, y compris les produits pharmaceutiques qui ne sont pas susceptibles d’être admis au remboursement en vertu des dispositions réglementaires visant le remboursement des fournitures pharmaceutiques, et qui répondent aux conditions suivantes :


et est fondé sur les principes de la libre circulation des biens et des services tels qu’ils sont fixés dans le Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et qui garantit le remboursement du coût des soins médicaux suivant les tarifs fixés par la législation de l’État membre où le patient est assuré (= “comme si on était traité dans le pays compétent”).

anderzijds, het systeem dat voortvloeit uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en gebaseerd is op de principes van het vrij verkeer van goederen en diensten zoals vastgelegd in het Verdrag tot Werking van de Europese Unie en dat de vergoeding van de kosten voor geneeskundige verzorging garandeert volgens de tarieven vastgesteld door de wetgeving van de lidstaat waar de patiënt sociaal verzekerd is (= “alsof men behandeld werd in het bevoegde land”).


Le 1 er avril 2013, sans préjudice de l'application du paragraphe 5, les prix et les bases de remboursement des spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 72bis, 8°, dernière phrase, à l'exception des spécialités pharmaceutiques qui font l'objet d'une convention visée à l'article 35bis, § 7, et des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles l'intervention consiste en un montant fixe par indication, traitement ou examen conformément à l'article 37, § 3/2, alinéa 2, seront diminués suivant les modalités énoncées ci-ap ...[+++]

Op 1 april 2013 worden, onverminderd de toepassing van paragraaf 5, de prijzen en de vergoedingsbases van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 72bis, 8°, laatste zin, met uitzondering van de farmaceutische specialiteiten die het voorwerp uitmaken van een overeenkomst bedoeld in artikel 35bis, § 7, en de farmaceutische specialiteiten waarvoor de tegemoetkoming met toepassing van artikel 37, § 3/2, tweede lid, bestaat in een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, verminderd volgens de hierna volgende nadere regels.


Les assurances hospitalisation vous remboursent un montant fixe par journée d'hospitalisation ou prennent en charge la totalité du supplément de la chambre et de la quote-part personnelle, éventuellement moyennant une franchise.

Hospitalisatieverzekeringen vergoeden een vast bedrag per dag of nemen het volledige kamersupplement en het persoonlijk aandeel ten laste, al dan niet met


Les implants L'hôpital facture le montant fixé pour les matériaux qui sont listés, c'est-à-dire la différence entre le prix d’achat réel et le remboursement par la mutualité, en plus d'une marge de délivrance de 10 % avec un maximum de 148,74 euros.

Implantaten Het ziekenhuis factureert het vastgelegde bedrag voor de materialen die zijn opgelijst, dan wel het verschil tussen de effectieve kostprijs en de terugbetaling van het ziekenfonds, en daarbovenop een afleveringsmarge van 10 % met een maximum van 148,74 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remboursement fixe ->

Date index: 2024-05-29
w