Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remboursement plus d’informations » (Français → Néerlandais) :

Remboursement : plus d’informations économiques nécessaires Les médicaments orphelins remboursables sont intégralement remboursés par la sécurité sociale, les patients ne paient aucun ticket modérateur.

Terugbetaling: meer economische informatie nodig Terugbetaalde weesgeneesmiddelen worden volledig door de ziekteverzekering terugbetaald, de patiënt betaalt geen remgeld.


les demandeurs concernés sont informés au plus tard 2 mois avant l’application de la nouvelle base de remboursement les demandes d’exception recevront dorénavant toujours le statut “exception temporaire” (en attendant, il n’y aura pas de nouvelle base de remboursement) la procédure CRM (Commission de remboursement des médicaments) débutera désormais à la date à laquelle la demande aura été déclarée complète et recevable.

de betrokken aanvragers worden ten laatste 2 maanden voor de toepassing van de nieuwe vergoedingsbasis geïnformeerd ontvankelijke uitzonderingsaanvragen krijgen voortaan steeds het statuut “tijdelijke uitzondering” (in afwachting wordt geen nieuwe vergoedingsbasis vastgesteld) de CTG-procedure (CTG: Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen ) start voortaan op de datum waarop de aanvraag als volledig en ontvankelijk verklaard wordt.


le bénéficiaire répond aux conditions de remboursement: il n’y a pas de facturation possible au patient le bénéficiaire ne répond pas aux conditions de remboursement: le montant peut être facturé au patient uniquement si, au plus tard au moment de la facturation, le médecin-conseil a été informé, preuves à l’appui, de l’indication pour laquelle la spécialité a été prescrite et si cette indication est non remboursable.

de rechthebbende beantwoordt aan de vergoedingsvoorwaarden: er mag niets aan de patiënt worden aangerekend de rechthebbende beantwoordt niet aan de vergoedingsvoorwaarden: het bedrag mag enkel aan de patiënt worden aangerekend als, uiterlijk op het ogenblik van de facturering en met bewijsstukken ter ondersteuning, aan de adviserend geneesheer is meegedeeld voor welke indicatie de specialiteit is voorgeschreven en als die indicatie niet vergoedbaar is.


Le cout de l’intervention, près de €10.000, est complètement remboursé au patient par l’INAMI. Le KCE plaide pour une restriction du remboursement aux patients pour lesquels les études ont montré que l’intervention leur est la plus profitable, et pour une information préalable au patient des avantages et inconvénients.

De kostprijs, bijna €10.000, wordt voor de patiënt volledig door het RIZIV terugbetaald. Het KCE pleit ervoor om de terugbetaling te beperken tot die patiënten waarvan studies aantonen dat ze er het meest mee gebaat zijn, en om deze patiënten vooraf goed te informeren over de voor- en nadelen.


La procédure que les fabricants doivent suivre pour obtenir le remboursement est la même que pour les autres médicaments, mais l’information à fournir est plus limitée.

De procedure die de fabrikanten moeten volgen om terugbetaling te verkrijgen is dezelfde als voor andere geneesmiddelen, maar de te bezorgen informatie is beperkter.


Plus d’informations concernant le maximum à facturer sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques > Informations générales > Remboursement.

Meer info over maximumbedrag op de site van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Geneesmiddelen en andere > Geneesmiddelen > Algemene informatie > Terugbetaling.


Plus d’informations concernant le maximum à facturer sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques > Médicaments > Informations générales > Remboursement.

Meer info over maximumbedrag op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen > Geneesmiddelen > Algemene informatie > Terugbetaling.


Lorsque le Service des soins de santé constate que, pour un centre, plus de 20 % des follow-up de ses patients sont manquants ou incomplets pour une période de 1 an, le centre en question en est informé et le remboursement du matériel est suspendu jusqu’à ce que ce centre complète les follow-up manquants.

Wanneer de Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat voor een centrum over de periode van 1 jaar meer dan 20 % van de follow-up voor zijn patiënten ontbreekt of onvolledig is, wordt het centrum daarvan op de hoogte gebracht en wordt de terugbetaling van het materiaal geschorst tot het ogenblik dat het centrum de ontbrekende gegevens aanvult.


En ce qui concerne la prescription de médicaments remboursés, les données Pharmanet constituent une source d’information importante, peut-être bien la plus importante en Belgique à l’heure actuelle.

Wat het voorschrijven van terugbetaalde geneesmiddelen betreft, vormen de Farmanetgegevens een belangrijke bron van informatie, misschien momenteel wel de belangrijkste in België.


Sur base de ces informations, le KCE conseille de postposer le remboursement de cette thérapie jusqu’à ce que des données scientifiques plus abondantes soient disponibles.

Het beveelt daarom aan om de terugbetaling van die behandeling nog uit te stellen totdat er meer en betere wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remboursement plus d’informations ->

Date index: 2021-05-22
w