Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remettant en question » (Français → Néerlandais) :

Les médecins qui souffrent de burnout ou de dépersonnalisation estiment que les patients se montrent exigeants 15, 17 , formulent des demandes irréalistes 24 , remettent en question leur autorité et leurs connaissances médicales 24 , et ils craignent les plaintes des patients 24 .

Artsen die aan burnout of depersonalisatie lijden, vinden dat patiënten zich veeleisend opstellen 15, 17 , irreële wensen formuleren 24 , hun autoriteit en medische kennis in vraag stellen 24 , en ze zijn bang voor klachten van patiënten 24 .


Des publications récentes n’ont pas montré d’effet protecteur de suppléments d’acides gras oméga-3 sur les maladies cardio-vasculaires ni sur la mortalité, et remettent en question le bénéfice qui avait été constaté dans quelques études plus anciennes.

Recente publicaties vinden geen beschermend effect van omega-3-supplementen op cardiovasculaire ziekte of op mortaliteit, en stellen de winst die in enkele oudere studies gevonden werd, in vraag.


A ce sujet, nous pouvons signaler que le groupe de tavail de Dioxines B du CSH se penche actuellement sur la problématique d’une norme health based pour les PCB dans de diverses denrées alimentaires en remettant en question la norme pour les dioxines qui a été établie trop rapidement.

Hierbij kunnen wij vermelden dat de Werkgroep Dioxinen B, HGR, zich op dit ogenblik buigt over de problematiek van een PCB health based norm in verschillende voedingswaren, waarbij tevens de snel opgestelde norm voor dioxinen terug in vraag wordt gesteld.


L'article 5 de la loi du 11 juin 2002 (Moniteur belge du 22 juin 2002) relative à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et l'arrêté royal du 11 juillet 2002 (Moniteur belge du 18 juillet 2002) relatif à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail, comportent des dispositions qui remettent en question l'avis émis en 1993.

Artikel 5 van de wet van 11 juni 2002 (B.S. 22 juni 2002) betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en het KB van 11 juli 2002 (B.S. 18 juli 2002) betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag bevatten een aantal bepalingen die het in 1993 uitgebrachte advies in vraag stellen.


Le Groupe de direction de l’accréditation et après lui la Commission d’Appel ont à faire face à de nombreux dossiers pour lesquels les médecins remettent en question soit la période de référence pendant laquelle les activités sont valorisées soit le nombre de points obtenus pour telle ou telle activité ou dans telle ou telle rubrique.

De accrediteringsstuurgroep en na haar de Commissie van Beroep krijgen te maken met tal van dossiers waarbij de geneesheren ofwel de referentieperiode aanvechten waarin de activiteiten worden gevaloriseerd, ofwel het aantal punten dat is behaald voor een bepaalde activiteit of voor een bepaald onderwerp.


Bien que les auteurs de l’article ne remettent pas en question l’importance des corticostéroïdes à inhaler dans la prise en charge de l’asthme, ils attirent l’attention sur les effets possibles sur la glande surrénale, surtout à doses élevées.

Hoewel de auteurs van het artikel het belang van inhalatiecorticosteroïden in de aanpak van astma niet in vraag stellen, wijzen zij op de mogelijke effecten op de bijnierschors, vooral bij hoge doses.


Les résultats de la Heart Protection Study ainsi que ceux d’études randomisées antérieures remettent dès lors en question les effets favorables constatés dans certaines études d’observation avec la vitamine E et le β-carotène [voir Folia de juillet 1999 ].

De resultaten van de Heart Protection Study , samen met deze van vroegere gerandomiseerde studies, stellen de positieve effecten die in sommige observationele studies met vitamine E en β-caroteen werden gezien, nogmaals in vraag [zie Folia juli 1999 ].


Un médecin, ayant pris connaissance, chez un confrère, d’un problème de santé comportant un risque de mauvaise pratique a le devoir déontologique d’informer le secrétaire de l’Ordre des Médecins en question, en remettant un rapport confidentiel.

Un médecin, ayant pris connaissance, chez un confrère, d’un problème de santé comportant un risque de mauvaise pratique a le devoir déontologique d’informer le secrétaire de l’Ordre des Médecins en question, en remettant un rapport confidentiel.


42 Cet exercice nÊest dÊailleurs pas évident: les différentes personnes concernées doivent être très explicites sur les objectifs dÊune intervention, ce qui peut mener à des confusions et des contradictions, remettant éventuellement en question lÊintervention même.

42 Deze oefening is overigens niet vanzelfsprekend: verschillende betrokkenen worden verplicht om zeer expliciet te zijn over de doelstellingen van een interventie, wat mogelijk onderling tot onduidelijkheden en tegenspraak kan leiden, waardoor plots mogelijk de interventie zelf in vraag wordt gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remettant en question ->

Date index: 2021-04-30
w