Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remise de votre » (Français → Néerlandais) :

Dès la remise de votre attestation à l'employeur, vous bénéficiez d'une protection spéciale contre le licenciement.

Zodra u uw medisch attest aan de werkgever hebt overhandigd, geniet u van een speciale bescherming tegen ontslag.


Recevez votre cadeau GRATUIT lors de votre première commande et une remise de 10 % sur toutes vos commandes.

Ontvang een GRATIS geschenk bij uw eerste bestelling en 10% korting op al uw bestellingen.


Pour bénéficier de la remise " Réunions Weight Watchers" , remettez une vignette rose de notre mutualité à votre coach Weight Watchers lors de votre inscription.

Om de korting " Weight Watchers Cursus" te genieten, moet je bij je inschrijving bij Weight Watchers alleen een roze identificatieklever van onze mutualiteit afgeven aan je coach.


Vous bénéficiez dans ce cas d’une remise de 10 % pour chaque commande sur www.comcasa.be et d’un cadeau gratuit lors de votre 1ère commande.

Dan krijgt u 10% korting bij elke bestelling op www.comcasa.be en een gratis geschenk bij uw eerste bestelling.


Celle-ci, ainsi que les raisons nécessitant les soins d'un pédicure ou podologue, devra être remise à votre mutualité accompagnée de la présente.Pour l'ensemble des soins (pédicurie et podologie), le nombre est limité à six par année civile et par bénéficiaire.

U dient dan dit voorschrift met de reden waarom de voetverzorging moet uitgevoerd worden, over te maken aan uw ziekenfonds, samen met deze fiche. Het aantal voetverzorgingen en podologieverstrekkingen is beperkt tot zes per kalenderjaar en per rechthebbende.


Ce document doit suivre la formulation indiquée dans votre lettre, à savoir ne pas reprendre les termes: " de remise anticipée au travail" .

Dit document zou moeten opgesteld worden zoals u het formuleert in uw brief. Dit wil zeggen zonder de woorden " tot vervroegde werkhervatting" .


Et ce, sans stage, sans questionnaire médical et sans surprime, mais moyennant la remise d’une attestation de votre employeur prouvant l’assurance collective depuis 6 mois, à la date du transfert.

En dit, zonder wachttijd, zonder medische vragenlijst en zonder bijkomende premie, maar mits voorlegging van een attest van uw werkgever dat de collectieve verzekering bewijst sinds 6 maanden op de datum van de overgang.


Vous avez annexé à votre correspondance une lettre de Partenamut dans laquelle cette mutuelle présente la « MobilOforme » qui propose un « état des lieux » de la condition physique pour toute personne intéressée : sur la base d’un questionnaire d’aptitude à l’activité physique, de mesures anthropométriques et de tests dynamiques, un programme de remise en forme adapté à la condition de chacun serait élaboré.

Bij uw schrijven hebt u een brief van Partenamut gevoegd waarin dit ziekenfonds de “MobilOform” beschrijft die aan iedereen die geïnteresseerd is een “stand van zaken” van zijn fysieke conditie voorstelt : op basis van een vragenlijst betreffende de geschiktheid tot fysieke activiteit, van antropometrische metingen en van dynamische testen wordt er een bewegingsschema uitgewerkt aangepast aan ieders conditie.


Le Conseil national a en sa séance du 17 juin 1995 pris connaissance de votre lettre du 3 mai 1995 à propos de l'établissement et la remise par un médecin d'un certificat médical concernant un membre de sa famille ou un de ses proches.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 17 juni 1995 kennis genomen van uw brief van 3 mei 1995 betreffende het opstellen en afleveren door een arts van een medisch attest voor een gezinslid of naaste verwant.


- Si le médecin contrôleur préconise une remise au travail dans les 24 heures, il peut, pour des raisons d'ordre pratique, communiquer son point de vue à la personne contrôlée, comme suit et sous réserve: " Je pense que vous pouvez reprendre le travail dès demain et j'en informe votre médecin traitant.

Ingeval de controlearts vervroegde werkhervatting binnen de 24 uur voorstaat, mag hij, om praktische redenen, dadelijk zijn standpunt als volgt onder voorbehoud aan de gecontroleerde meedelen: " Ik meen dat u morgen het werk kunt hervatten, en leg dat aan uw behandelende geneesheer voor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remise de votre ->

Date index: 2024-04-23
w