Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal avec calcul urétéral
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de cathéter urétral
Remplacement de la valve aortique
Remplacement de la valve mitrale

Traduction de «remplacement calculé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann






milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


kit de produit de remplacement d’humeur aqueuse/vitrée

set voor substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Σ 2 : somme, pour tous les membres du personnel qui compensent des heures de dispense de prestations de travail, de l’ETP de remplacement calculé par contrat du travailleur.

Σ 2 : som, voor alle personeelsleden die de uren arbeidsduurvermindering compenseren, van het VTE vervanging, berekend per contract van de werknemer.


Pour les remplaçants, le nombre total des heures de remplacement est également calculé (A1313) par catégorie. Les catégories A et B ont un financement identique et sont reprises ensemble dans le calcul.

Voor de vervangers wordt eveneens het totaal aantal vervanguren berekend (A1313) per categorie.Categorie A + B worden identiek gefinancierd en in de berekening samen genomen.


Lorsque le cohabitant bénéficie d’un revenu imposable (revenu d’un travail salarié ou indépendant, revenu de remplacement), il doit joindre au formulaire 225 l’avertissement-extrait de rôle le plus récent concernant ces revenus (cela peut être l’avertissement-extrait de rôle établi au nom du titulaire et de son épouse), ainsi qu’une copie de la fiche de salaire la plus récente ou d’un autre document qui donne un aperçu du revenu de remplacement (attestation de l’organisme payeur des revenus de remplacement, fiche de calcul des vacances annuel ...[+++]

Wanneer de samenwonende persoon een belastbaar inkomen geniet (inkomen uit arbeid als werknemer of zelfstandige, vervangingsinkomen), dient hij aan het formulier 225 het recentste aanslagbiljet m.b.t. die inkomsten toe te voegen (dit kan het aanslagbiljet zijn op naam van de gerechtigde en zijn echtgenote), alsook een kopie van de meest recente loonfiche of van een ander document dat een overzicht geeft van het vervangingsinkomen (attest van de betaalinstelling van de vervangingsinkomens, attest van de berekening van de jaarlijkse vakantie, betalingsbewijs van de eindejaarspremie of van de dertiende maand, enz.).


Lorsque le cohabitant bénéficie d’un revenu imposable (revenu d’un travail salarié ou indépendant, revenu de remplacement), il doit joindre au formulaire 225 l’avertissement-extrait de rôle le plus récent concernant ces revenus (cela peut être l’avertissement-extrait de rôle établi au nom du titulaire et de son épouse), ainsi qu’une copie de la fiche de salaire la plus récente ou d’un autre document qui donne un aperçu du revenu de remplacement (attestation de l’organisme payeur des revenus de remplacement, fiche de calcul des vacances annuel ...[+++]

Wanneer de samenwonende persoon een belastbaar inkomen geniet (inkomen uit arbeid als werknemer of zelfstandige, vervangingsinkomen), dient hij aan het formulier 225 het recentste aanslagbiljet m.b.t. die inkomsten toe te voegen (dit kan het aanslagbiljet zijn op naam van de gerechtigde en zijn echtgenote), alsook een kopie van de meest recente loonfiche of van een ander document dat een overzicht geeft van het vervangingsinkomen (attest van de betaalinstelling van de vervangingsinkomens, attest van de berekening van de jaarlijkse vakantie, betalingsbewijs van de eindejaarspremie of van de dertiende maand, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’enveloppe disponible pour 2008 doit correspondre au minimum aux dépenses escomptées: une adaptation annuelle au bien-être de 0,5% de toutes les allocations sociales de remplacement, à l’exclusion des allocations forfaitaires une adaptation annuelle au bien-être de 1% des allocations sociales forfaitaires une augmentation annuelle de 1,25% des plafonds salariaux pris en compte pour le calcul des allocations sociales de remplacement une augmentation annuelle de 1,25% du “Droit minimum par année de carrière”.

een jaarlijkse welvaartsaanpassing met 0,5% van alle inkomensvervangende uitkeringen in de sociale zekerheid, met uitzondering van de forfaitaire uitkeringen een jaarlijkse welvaartsaanpassing met 1% van alle forfaitaire sociale uitkeringen een jaarlijkse verhoging met 1,25% van de loongrenzen voor de berekening van de inkomensvervangende uitkeringen een jaarlijkse verhoging met 1,25% van het “minimumrecht per loopbaanjaar”.


Suite à une erreur d’arrondissement dans le calcul des montants dans les en-têtes de la liste d’épaule, le prix plafond de la catégorie 695273-695584 “Prothèse céphalique pour remplacement de la seule tête humérale” n’a pas été bien calculé.

Wegens een afrondingsfout in de berekening van de bedragen in de hoofding van de lijst van de schouderprothesen, werd de plafondprijs van de categorie 695273-695584 “Cefalische prothese ter vervanging van enkel de humeruskop” niet correct berekend.


Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel soignant les règles de calcul de l’anci ...[+++]

Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel bepalen van de regels voor de berekening van de anciënniteit vastleggen van de formule voor het berekene ...[+++]


Pour la dispense, nous finançons les remplaçants, une absence justifiée mais non-rémunérée, peut pourtant compter dans le calcul Règle : les absences non justifiées (interruption de carrière/crédit-temps, congé parental, congé sans solde, …) ne comptent jamais.

Voor de premie geldt dat indien een persoon geen loon ontvangt, hij ook geen premie krijgt en dus mogen de niet betaalde periodes niet aanwezig zijn in het bestand. Voor de vrijstelling financieren we de vervangers; een gerechtvaardigde maar onbetaalde afwezigheid , kan toch meetellen in de berekening Niet-gerechtvaardigde afwezigheden (loopbaanonderbreking/tijdskrediet, ouderschapsverlof, verlof zonder wedde, …) tellen nooit mee.Deze periodes mogen niet aanwezig zijn in de code.


Le montant de référence (moyenne + 10%) est remplacé par la médiane lorsqu’on calcule les « dépenses de références » ; si la médiane est égale à zéro, elle est remplacée par la moyenne ;

Het referentiebedrag (gemiddelde + 10 %) wordt vervangen door de mediaan wanneer de “referentie-uitgaven” worden berekend; indien de mediaan gelijk is aan nul wordt deze vervangen door het gemiddelde;


Le nombre d’heures de remplacement est calculé comme suite :

Het aantal vervangingsuren wordt als volgt berekend:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement calculé ->

Date index: 2022-07-02
w