Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplacée par une fiche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une i ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice de l’article 31, paragraphe 9, du règlement (CE) n°1907/2006, dans le cas des mélanges qui sont mis sur le marché avant le 1er juin 2015 et qui ne sont pas soumis à l’obligation de réétiquetage et de réemballage visée à l’article 61, paragraphe 4, du règlement (CE) n°1272/2008, la fiche de données de sécurité ne doit pas être remplacée par une fiche de données de sécurité conforme à l’annexe II du présent règlement avant le 1er juin 2017.

Voor mengsels die voor 1 juni 2015 in de handel worden gebracht en die niet hoeven te worden geheretiketteerd en herverpakt overeenkomstig artikel 61, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1272/2008, moet het veiligheidsinformatieblad, onverminderd artikel 31, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006, voor 1 juni 2017 niet worden vervangen door een veiligheidsinformatieblad dat voldoet aan bijlage II bij deze verordening.


Sans préjudice de l’article 31, paragraphe 9, du règlement (CE) n°1907/2006, dans le cas des substances qui sont mises sur le marché avant le 1er décembre 2010 et qui ne sont pas soumises à l’obligation de réétiquetage et de réemballage visée à l’article 61, paragraphe 4, du règlement (CE) n°1272/2008, la fiche de données de sécurité ne doit pas être remplacée par une fiche de données de sécurité conforme à l’annexe I du présent règlement avant le 1er décembre 2012.

Voor stoffen die voor 1 december 2010 in de handel worden gebracht en die niet hoeven te worden geheretiketteerd en herverpakt overeenkomstig artikel 61, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1272/2008, moet het veiligheidsinformatieblad, onverminderd artikel 31, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006, voor 1 december 2012 niet worden vervangen door een veiligheidsinformatieblad dat voldoet aan bijlage I bij deze verordening.


(8) Les personnes qui ne reçoivent pas d’avertissement - extrait de rôle (bénéficiaires de revenus ou allocations sociales non imposables, fonctionnaires de la C. E.E. ) doivent joindre une attestation émanant de l’employeur et/ou de l’organisme payeur des allocations sociales, mentionnant le montant BRUT des revenus professionnels et/ou allocations sociales, pour le mois visé sous B. L’attestation de l’employeur peut être remplacée par une copie du dernier bon de cotisation reçu ou de la dernière ...[+++]

(8) Personen die geen aanslagbiljet ontvangen (rechthebbenden op niet belastbare inkomsten of sociale uitkeringen, ambtenaren van de E.E.G) moeten een attest bijvoegen van de werkgever en /of het uitbetalingsorgaan van de sociale uitkeringen, met vermelding van het BRUTO bedrag van het beroepsinkomen en /of de sociale uitkeringen voor de onder B bedoelde maand.


Annexe 1 : Fiche technique Rhodorsil - Blue star silicone Annexe 2 : Fiche technique Baysilone – OEL M3 – Julabo Annexe 3 : Fiche technique Silopren UV gel 100 – Momentive – Bayer Annexe 4 : Fiche technique Silopren crosslinker 3034 – Momentive – Bayer Annexe 5 : Fiche technique Silopren SLR 4050 - Bayer

Bijlage 1: Technische fiche Rhodorsil - Blue star silicone Bijlage 2: Technische fiche Baysilone – OEL M3 – Julabo Bijlage 3: Technische fiche Silopren UV gel 100 – Momentive – Bayer Bijlage 4: Technische fiche Silopren crosslinker 3034 – Momentive – Bayer Bijlage 5: Technische fiche Silopren SLR 4050 - Bayer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les « catégories de danger » sont remplacées par les « classes de danger » dans le GHS, qui contiennent elles-mêmes une ou plusieurs catégories (voir ‘Classes de danger’)

De ‘gevarencategorieën’ werden in het GHS vervangen door ‘gevarenklassen’, die zelf één of meerdere categorieën bevatten (zie ‘Gevarenklassen’)


Les phrases R de risque et les phrases S de sécurité sont remplacées par des mentions de danger (phrases H) et des conseils de prudence (phrases P).

De R-zinnen voor ‘risk’ (risico) en de S-zinnen voor ‘safety’ (veiligheid) worden vervangen door gevarenaanduidingen (H-zinnen) en veiligheidsaanbevelingen (P-zinnen).


En 2004, cette prime a été remplacée par une réduction sur facture, pour tout achat d’un nouveau véhicule (quel que soit le carburant) dont les émissions de CO2 sont inférieures à 105 grammes de CO2 par kilomètre (réduction de 4000 €).

In 2004 werd die premie vervangen door een korting op de factuur, en dat voor elke aankoop van een nieuwe wagen (ongeacht de brandstof) met een CO2-uitstoot die lager is dan 105 gram CO2 per kilometer (een korting van € 4.000).


L’assurance complémentaire de base (AC) n’existe désormais plus, mais est remplacée par les “services complémentaires”.

De aanvullende basisverzekering (AV), vanaf nu dus ‘aanvullende diensten’ genoemd, biedt voordelen en diensten aan die niet aangeboden worden door de verplichte verzekering.


Vos domiciliations seront automatiquement remplacées par des domiciliations européennes sans aucun changement de vos données telles que la date, le montant,.

Uw domiciliëringen zullen automatisch vervangen worden door Europese domiciliëringen zonder enige aanpassing van uw gegevens, zoals de datum, het bedrag.


Page 8, premier alinéa: La première phrase est remplacée par: 'Dans les pays occidentaux, on préfère les moyens de réhydratation hypo-osmolaires oraux (osmolarité < 250 mmol/l et taux de sodium 60 mEq/l) (ESPGHAN 1992 et 2008, Hahn 2001, Cochrane 2002)'.

Pagina 8, eerste alinea: De eerste zin moet worden: “In Westerse landen genieten hypo-osmolaire orale rehydratiemiddelen (osmolariteit < 250 mmol/l en natriumgehalte 60 mEq/l) de voorkeur.




D'autres ont cherché : remplacée par une fiche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacée par une fiche ->

Date index: 2023-10-30
w