Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin de chaise rempli d’air
Coussin de chaise remplie de gel
Matelas de lit rempli de gel
Surmatelas de lit rempli d’air
Surmatelas rempli de mousse

Vertaling van "rempli par l employeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce document, format carte postale, vous a été remis par la mutualité et doit être rempli par l’employeur ou l’organisme qui paie l’allocation de chômage.

Dit document heb je eerder al ontvangen van je ziekenfonds en moet je laten invullen door je werkgver of werkloosheidsinstelling.


Ce document, format carte postale, vous a été remis par la mutualité et doit être rempli par l?employeur ou l?organisme qui paie l?allocation de chômage.

Dit document heb je eerder al ontvangen van je ziekenfonds en moet je laten invullen door je werkgver of werkloosheidsinstelling.


la travailleuse avertit son O.A. 4 semaines avant la fin du congé postnatal obligatoire en lui fournissant une copie du planning qu’elle a aussi transmis à son employeur la travailleuse fournit ensuite à son O.A., dans les 8 jours suivant la fin du repos postnatal ininterrompu, une déclaration remplie, datée et signée par son employeur, qui confirme la date à laquelle elle a repris ses activités professionnelles

De werkneemster brengt haar ziekenfonds 4 weken voor het verstrijken van de verplichte nabevallingsrust op de hoogte door het een kopie te bezorgen van de planning die zij eveneens aan haar werkgever heeft overgemaakt. De werkneemster bezorgt vervolgens haar ziekenfonds, binnen de 8 dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop zij haar beroepsactiviteiten heeft hervat.


Art. 18. Le titulaire remet à son organisme assureur, dans les huit jours qui suivent toute fin d'incapacité de travail, une attestation conforme au modèle repris sous l’annexe 8 qui est remplie, datée et signée par son employeur et qui indique la date à laquelle l'intéressé a repris le travail.

Art. 18. De gerechtigde bezorgt zijn verzekeringsinstelling binnen de acht dagen volgend op het einde van elke arbeidsongeschiktheid een bewijs conform het model in bijlage VIII, dat is ingevuld, gedateerd en ondertekend door zijn werkgever en waarin de datum is vermeld waarop de betrokkene de arbeid heeft hervat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le médecin-conseil estime que les conditions de l’écartement du travail (mesure décidée par l’employeur après avis du médecin du travail) ne sont pas remplies, il peut prendre contact avec le médecin du travail afin de lever les doutes éventuels.

Als de adviserend geneesheer meent dat de voorwaarden van de werkverwijdering (maatregel beslist door de werkgever na advies van de arbeidsgeneesheer) niet zijn vervuld, kan hij contact opnemen met de arbeidsgeneesheer om de eventuele twijfels uit de weg te ruimen.


le formulaire de demande de prime d’adoption (Eter). Ce document est disponible auprès de la caisse d’allocations familiales de l’employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides ou les pensionnés).

Het formulier Aanvraag om een adoptiepremie (Eter) dat je kan bekomen bij het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden).


Pour introduire votre demande, vous devez envoyer à la caisse d’allocations familiales de l’employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides et les pensionnés) :

Bezorg het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden) volgende documenten:


le formulaire de demande de prime d?adoption (Eter). Ce document est disponible auprès de la caisse d?allocations familiales de l?employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides ou les pensionnés).

Het formulier Aanvraag om een adoptiepremie (Eter) dat je kan bekomen bij het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden).


Vous devez prévenir votre employeur, soit par lettre recommandée, soit au moyen d’une simple lettre (votre employeur doit alors vous en signer une copie, pour réception), afin de lui permettre de s’organiser (3 mois à l’avance dans une entreprise qui compte plus de 20 travailleurs, 6 mois lorsque l’entreprise compte moins de 20 travailleurs).

Stel de werkgever schriftelijk op de hoogte van uw plannen, zodat hij praktische regelingen kan treffen (3 maanden op voorhand bij een bedrijf met meer dan 20 werknemers, 6 maanden bij een bedrijf met minder dan 20 werknemers).


Pour introduire votre demande, vous devez envoyer à la caisse d?allocations familiales de l?employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides et les pensionnés) :

Bezorg het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden) volgende documenten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rempli par l employeur ->

Date index: 2022-03-22
w