Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliter la capacité à remplir un rôle

Traduction de «remplir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Remplir le formulaire : Les champs à remplir par l’opérateur sont ceux de la partie A du formulaire (« Informations relatives au lot présenté »). Il s’agit donc des points 1 à 12. Le tableau ci-dessous reprend la façon dont ceux-ci doivent être remplis.

2. Vul het formulier in : De door de operator in te vullen velden staan in deel A van het formulier (“gegevens voor de aangeboden partij”) Het betreft punten 1 tem 12 De tabel hierna geeft aan hoe de velden moeten worden ingevuld.


Dans le cas de Medic-e Extern « enfants », il s'agit d'un formulaire de renseignements qui consiste en une partie médicale (à remplir par le médecin traitant) et en une partie questionnaire médico-social (à remplir par les parents).

Bij Medic-e Extern " kinderen" gaat het om het Inlichtingenformulier dat bestaat uit een medisch luik (in te vullen door de behandelende arts) en een medisch-sociale vragenlijst (in te vullen door de ouders).


Avec Medic-e « enfants », il s’agit du Formulaire d’information, lequel comporte un volet médical (à remplir par le médecin traitant) et un questionnaire médico-social (à remplir par les parents).

Bij Medic-e « kinderen » gaat het om het Inlichtingenformulier dat bestaat uit een medisch luik (in te vullen door de behandelende arts) en een medisch-sociale vragenlijst (in te vullen door de ouders).


Les entreprises bénéficiant des assouplissements ne doivent remplir les formulaires d'enregistrement que lorsqu'elles constatent une non-conformité.

De bedrijven die onder de versoepelingen vallen, dienen de registratieformulieren enkel in te vullen indien er een non-conformiteit vastgesteld wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Si un de ces numéros est indiqué, il ne faut pas remplir les données marquées d’un * ni communiquer les modifications ultérieurs de celles-ci pour autant que vous ayez déjà communiqué ces données à la BCE, à votre commune ou à une mutualité belge en ce qui concerne les étrangers.

- Indien één van deze nummers wordt ingevuld hoeven de identificatiegegevens, aangeduid met een *, noch latere wijzigingen worden ingevuld, voor zover deze gegevens reeds werden overgemaakt aan de KBO, aan uw gemeente of aan een Belgisch ziekenfonds voor de buitenlanders.


Il précise, pour les échanges intracommunautaires, les conditions sanitaires que doivent remplir les ovins et caprins faisant l’objet d’échanges (article 2), les conditions de passage des ovins et caprins de boucherie par les différents points de rassemblement (article 3), les exigences sanitaires auxquelles doivent satisfaire les ovins et caprins d’élevage et de reproduction (article 4), les conditions de certification sanitaire (article 5), les modalités de contrôles sanitaires par les vétérinaires officiels (article 6).

Het bevat, met betrekking tot het intracommunautaire verkeer, de gezondheidsvoorwaarden waaraan voor handelsverkeer bestemde schapen en geiten moeten voldoen (artikel 2), de voorwaarden inzake de doorgang van slachtschapen en slachtgeiten via de verschillende verzamelcentra (artikel 3), de gezondheidseisen waaraan fokschapen en fokgeiten moeten voldoen (artikel 4), de voorwaarden inzake gezondheidscertificaten (artikel 5), de voorschriften inzake het gezondheidsonderzoek door officiële dierenartsen (artikel 6).


Si ce numéro est indiqué, il ne faut pas remplir les données d’identification marquées d’un * ni communiquer les modification ultérieures de celles-ci pour autant que vous ayez déjà communiqué ces données à la BCE.

Indien het vestigingseenheidnummer wordt ingevuld hoeven de identificatiegegevens aangeduid met een *, noch latere wijzigingen ingevuld te worden voor zover deze gegevens reeds werden overgemaakt aan de KBO.


Une fonctionnalité introduite dans Smureg permet la récupération et l’utilisation de ces messages, afin de pré-remplir les fiches d’intervention.

Dankzij een functionaliteit in Smureg kunnen deze berichten opgehaald en gebruikt worden om de interventiefiches al voor een deel in te vullen.


A moyen terme, la définition des TPE et les conditions que celles-ci doivent remplir vont être modifiées.

Op korte of middellange termijn zal de definitie van ZKO’s en de voorwaarden waaraan deze moeten voldoen, wijzigen.


Pour l’importation, ce projet définit la liste des pays tiers autorisés à exporter des ovins et caprins dans la Communauté (article 7), les conditions sanitaires que ces pays doivent remplir (article 8), les modalités de certification (article 10) et les délais d’abattage après arrivée dans le pays destinataire (article 11).

Met betrekking tot de invoer, legt het ontwerp de lijst vast van derde landen die schapen en geiten mogen uitvoeren naar de Gemeenschap (artikel 7) alsook de gezondheidsvoorwaarden die deze landen moeten vervullen (artikel 8), de wijze van certificering (artikel 10) en de slachttermijnen na aankomst in het land van bestemming (artikel 11).




D'autres ont cherché : remplir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplir ->

Date index: 2022-09-03
w