Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remuez délicatement le flacon.

Traduction de «remuez » (Français → Néerlandais) :



Remuez régulièrement et ajoutez de l'eau si nécessaire.

Roer regelmatig en voeg water toe indien nodig.


Remuez avec une cuillère jusqu’à dissolution complète des comprimés.

Roer met een lepel tot de tabletten volledig opgelost zijn.


Remuez le fromage blanc jusqu'à ce qu'il soit lisse, divisez-le en 3 portions, mélangez 1 portion avec les copeaux de radis, salez et poivrez.

Roer de kwark glad, verdeel de hoeveelheid in 3 porties en meng 1 portie met de geraspte radijzen, breng op smaak met zout en peper.


Remuez une dernière fois, couvrez et laissez reposer 2 minutes.

Roer nog een laatste keer, dek de pan af en laat het geheel 2 minuten rusten.


Remuez avec une cuillère jusqu’à dissolution complète des comprimés.

Roer met een lepel tot de tabletten volledig opgelost zijn.


Remuez jusqu’à la dispersion du comprimé dans l’eau, ce qui peut prendre environ 10 minutes.

Roer totdat de tablet in het water uiteengevallen is. Dit kan ongeveer 10 minuten duren.


- Remuez jusqu’à ce que le comprimé soit décomposé (le liquide n’est pas limpide).

- Roer tot de tabletten uiteenvallen (de oplossing zal niet helder zijn).


Garniture salée : Réchauffez les petits pots NESTLÉ au bain-marie ou au micro-onde, remuez et étalez-en 2 c. à soupe sur chaque crêpe.

Zoute garnituur: verwarm een potje NESTLÉ au bain-marie of in de microgolfoven, meng en spreid 2 soeplepels ervan over elke pannenkoek.


Versez le bouillon petit à petit et remuez régulièrement pendant environ 18 minutes.

Voeg de bouillon beetje bij beetje toe en roer regelmatig (ongeveer 18 minuten).




D'autres ont cherché : remuez     petit et remuez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remuez ->

Date index: 2021-08-30
w