Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant en lactation
Consultant hospitalier
Consultation pour douleur
Consulter un service de soins à domicile
Médecin consultant
Salle de consultation de l'hôpital
Service de consultation ambulatoire

Vertaling van "rend en consultation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapsto ...[+++]












Prolixité et détails masquant les raisons de la consultation et gênant le contact

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque votre patient se rend en consultation, il doit bien sûr payer vos honoraires.

Wanneer uw patiënt op raadpleging komt, dan moet hij uiteraard wel uw honorarium betalen.


Il faudrait y remédier sans que cela ne se répercute sur le montant de la consultation à charge du patient, au risque que celui-ci ne se rende directement chez le spécialiste.

Hier moet een oplossing voor komen, zonder dat dit echter een weerslag heeft op het bedrag ten laste van de patiënt, want dan bestaat het risico dat hij zich rechtstreeks tot een specialist zal wenden.


Il faudrait y remédier sans que cela ne se répercute sur le montant de la consultation à charge du patient, au risque que celui-ci ne se rende directement chez le spécialiste. o Certaines tâches ne sont actuellement pas rémunérées dans le système de

Hier moet een oplossing voor komen, zonder dat dit echter een weerslag heeft op het bedrag ten laste van de patiënt, want dan bestaat het risico dat hij zich rechtstreeks tot een specialist zal wenden.


Durant l'hiver, Pierre se rend à la consultation.

Tijdens de winterperiode komt Peter op consultatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national est conscient des conséquences importantes qu'entraînera cette rénovation, et il se rend compte qu'il faudra élargir les consultations avec toutes les instances concernées pour réaliser cet objectif.

De Nationale raad is zich bewust van de belangrijke konsekwenties van deze vernieuwing en geeft er zich rekenschap van dat uitvoerige konsultaties met alle betrokken intstanties noodzakelijk zullen zijn om deze doelstelling te realiseren.


Le groupe professionnel est conscient du fait qu’un certain nombre de patients pourraient sans doute (aussi) venir à la consultation au lieu que le médecin généraliste ne se rende sur place, pour une visite à domicile, dans des conditions parfois difficiles.

De beroepsgroep is zich bewust van het feit dat een aantal patiënten wellicht (ook) op raadpleging zouden kunnen komen, i.p.v. de huisarts zelf een huisbezoek in loco te laten afleggen in soms moeilijke omstandigheden.


Un patient peut ainsi être suivi dans le temps, même s’il se rend par la suite dans un autre centre ou s’il décide de consulter deux centres en même temps.

Een patiënt kan op die manier in de tijd worden opgevolgd, zelfs indien hij zich achteraf aanmeldt bij een ander centrum of indien hij beslist om tegelijkertijd twee centra te raadplegen.


Par exemple, si le médecin se rend chez le patient, il ne peut plus consulter les données (en particulier les observations et la médication) des infirmières à domicile.

Als bijvoorbeeld de dokter dan langs komt, kan die de gegevens (vooral observaties en medicatie) van de thuisverpleegkundigen niet meer zien.


On se rend compte de la difficulté de le respecter, tant il existe de cas particuliers : qui a le droit de le consulter ?

We beseffen ten volle hoe moeilijk het is om het beroepsgeheim te blijven respecteren, want er komen zoveel specifieke vragen bij kijken: wie heeft recht op inzage?


Au niveau des consultations médicales, un patient sans affection chronique voit environ 2 fois par an un généraliste et un spécialiste tandis qu’un patient chronique se rend 2 à 3 fois plus souvent chez un généraliste et un spécialiste.

Wat de medische raadplegingen betreft, is het zo dat een patiënt zonder chronische ziekte gemiddeld 2 keer per jaar een bezoek brengt aan een huisarts en een specialist, terwijl een chronische patiënt 2 à 3 keer vaker naar een huisarts en specialist stapt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend en consultation ->

Date index: 2021-09-28
w