Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anamnèse
Arriération mentale moyenne
Arriération mentale profonde
Non congruents à l'humeur
Renseignements fournis par le malade
Stupeur maniaque
Sur son passé)

Vertaling van "renseignements communiqués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)

anamnese | ondervraging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(*) Renseignements communiqués par le titulaire à l’institution lorsque celle-ci n’en dispose pas.

(*) Door de houder aan het orgaan verstrekte informatie als het orgaan deze informatie niet heeft.


(*) Renseignements communiqués par le titulaire à l’institution lorsque celle-ci n’en dispose pas.

(*) Door de houder aan het orgaan verstrekte informatie als het orgaan deze informatie niet heeft.


de l’Institut national de la sécurité sociale (INSS), à l’Office des assurances sociales et à l’Institut de la sécurité sociale du lieu de résidence (***) Renseignements communiqués par le titulaire à l’institution, lorsque celle-ci n’en dispose pas.

van het nationaal orgaan voor sociale zekerheid (INSS), het socialeverzekeringsorgaan en het socialezekerheidsorgaan van de woonplaats (***) Door de houder aan het orgaan verstrekte informatie als het orgaan deze informatie nog niet heeft.


Sans préjudice de l’application des articles 16 et 79.2, l’Agence peut suspendre ou retirer, totalement ou partiellement, les autorisations, approbations ou agréments visés au présent chapitre, lorsque les conditions prévues aux articles 50 à 54 ou celles des autorisations, approbations ou agréments ne sont pas respectées, ou lorsque les renseignements communiqués par le demandeur ne correspondent pas à la réalité.

Onverminderd de toepassing van de artikelen 16 en 79.2 kan het Agentschap de in dit hoofdstuk bedoelde vergunningen, goedkeuringen of erkenningen, geheel of gedeeltelijk schorsen of intrekken wanneer de in de artikelen 50 tot 54 of de in de vergunningen, goedkeuringen of erkenningen bepaalde voorwaarden niet worden nageleefd, of wanneer de door de aanvrager medegedeelde inlichtingen niet met de werkelijkheid overeenstemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(*) Règlements (CE) n° 883/2004, articles 20, 27 et 36, et (CE) n° 987/2009, articles 26 et 33 (**) Renseignements communiqués par le titulaire à l’institution, lorsque celle-ci n’en dispose pas.

(*) Verordeningen (EG) nrs. 883/2004, artikelen 20, 27 en 36, en 987/2009, artikelen 26 en 33 (**) Door de houder aan het orgaan verstrekte informatie als het orgaan deze informatie niet heeft.


de l’Institut national de la sécurité sociale (INSS), à l’Office des assurances sociales et à l’Institut de la sécurité sociale du lieu de résidence (***) Renseignements communiqués par le titulaire à l’institution lorsque celle-ci n’en dispose pas.

van het nationaal orgaan voor sociale zekerheid (INSS), het socialeverzekeringsorgaan of het sociale zekerheidsorgaan van de woonplaats (***) Door de houder aan het orgaan verstrekte informatie als het orgaan deze informatie niet heeft.


de l’Institut national de la sécurité sociale (INSS), à l’Office des assurances sociales et à l’Institut de la sécurité sociale du lieu de résidence (***) Renseignements communiqués par le titulaire à l’institution lorsque celle-ci n’en dispose pas.

van het nationaal orgaan voor sociale zekerheid (INSS), het socialeverzekeringsorgaan of het sociale zekerheidsorgaan van de woonplaats (***) Door de houder aan het orgaan verstrekte informatie als het orgaan deze informatie niet heeft.


c. nom du produit chimique interdit ou strictement réglementé et le résumé des renseignements demandés à l’annexe I qui doivent être communiqués au Secrétariat conformément à l’art.

c. benaming van de verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof en een samenvatting van de in Bijlage I bedoelde informatie die overeenkomstig artikel 5 aan het Secretariaat moet worden toegezonden.


Avant de pouvoir commercialiser une eau de source, le producteur doit communiquer à l’autorité compétente (voir contact) un certain nombre de renseignements à des fins d’évaluation.

Alvorens het bronwater verhandeld kan worden, moet de producent aan de bevoegde instantie (link naar onderaan– contact) een bepaald aantal inlichtingen verschaffen met het oog op de evaluatie.


Je donne à mon organisme assureur l’autorisation de communiquer, le cas échéant (4), les renseignements repris sur la présente et qui me concernent à l’organisme assureur chargé de l’instruction du dossier OMNIO du ménage dont je fais partie.

Ik geef aan mijn verzekeringsinstelling de toestemming om de informatie die daarin is opgenomen en die op mij betrekking heeft, desgevallend (4) mee te delen aan de verzekeringsinstelling die belast is met het onderzoek van het OMNIO-dossier van het gezin waarvan ik deel uitmaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements communiqués ->

Date index: 2022-05-09
w