Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renseignements que vous nous présenterez volontairement » (Français → Néerlandais) :

Si vous devez vous enregistrer pour utiliser ce site Web, remplir un formulaire de demande en ligne ou fournir des données quand vous appelez notre ligne d’aide, nous recueillerons alors des renseignements permettant de vous identifier personnellement, tels que vos nom, adresse électronique, pays de résidence et d’autres renseignements que vous nous présenterez volontairement.

Wanneer u wordt verzocht om u te registreren om gebruik te kunnen maken van deze website, door het invullen van een aanmeldingsformulier of door het verstrekken van gegevens indien u telefonisch contact met ons opneemt, verzamelen wij persoonlijke informatie waarmee u geïdentificeerd kunt worden, zoals uw naam, uw e-mailadres, het land waarin u woont en andere informatie die u vrijwillig verstrekt.


Il est possible qu’à l’occasion nous obtenions des renseignements personnels sensibles, par exemple des renseignements ayant trait à votre santé ou trouble mental ou physique, mais uniquement si vous nous fournissez volontairement ces renseignements.

Soms verkrijgen wij gevoelige persoonlijke informatie over u, bijvoorbeeld informatie over uw lichamelijke of geestelijke gezondheidstoestand, maar alleen indien u ons deze informatie vrijwillig geeft.


Les technologies de suivi ne peuvent être utilisées pour nous fournir de l'information sur l'utilisation que vous faites des sites Internet et/ou des e-mails interactifs pour augmenter l'utilité que vous pourriez en avoir que si vous nous transmettez volontairement de l'information personnelle permettant de vous identifier, par exemple, lorsque vous vous enregistrez ou en envoyant des e-mails.

Wij kunnen de opvolgingstechnologieën alleen gebruiken om informatie te verzamelen over het gebruik dat u maakt van websites en/of interactieve e-mails om het nut ervan voor u op te drijven, indien u ons vrijwillig uw persoonlijke identificatiegegevens bezorgt, bv. wanneer u zich registreert of wanneer u e-mails verstuurt.


Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Actualités vers 5/12 - Journée internationale des Volontaires

U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Nieuws naar 5/12 - Internationale dag van de Vrijwilligers


Si vous communiquez avec nous par le biais du lien « Contactez-nous » sur notre site, nous pouvons vous demander des informations comme par exemple votre nom, numéro de téléphone, renseignements professionnels et adresse de courrier électronique, afin de pouvoir répondre à vos questions et commentaires.

Indien u met ons communiceert via de koppeling " Contact opnemen" op onze Sites, kunnen wij u om gegevens vragen, zoals uw naam, telefoonnummer, beroepsgegevens en e-mailadres, zodat wij op uw vragen en opmerkingen kunnen reageren.


Lorsque vous visitez notre site Web, nous collectons les informations que vous cédez volontairement et notre serveur Internet peut reconnaître automatiquement votre adresse IP ainsi que le type et la version de votre navigateur.

Als u onze Website bezoekt, verzamelen we informatie die u vrijwillig levert (bijvoorbeeld via het contactformulier) en kan onze website automatisch uw IP-adres, browsertype en -versie herkennen.


De plus, il se peut que nous associions ces informations à votre nom et autres renseignements d’identification si vous nous les avez fournis. Nous ne transférons pas de données relatives à la santé, comme vos résultats de tests, dans le cadre de ce processus.

Als onderdeel van dit proces worden geen gegevens overgedragen met betrekking tot uw gezondheid, zoals uw testresultaten.


Celle-ci vous envoie dès lors ce formulaire à compléter et à nous renvoyer, accompagnés d'une copie de l'extrait de l'acte de naissance, de la composition de ménage ou de la déclaration de cohabitation légale, de l'attestation sur l'honneur complétée et signée par la mère et vousmême (sauf si vous êtes le père légal de l'enfant), ainsi qu'une feuille de renseignements que vous devez faire remplir par votre employeur.

Dit zendt u vervolgens het formulier dat ons ingevuld moet teruggezonden worden samen met een kopie van de geboorteakte, een gezinssamenstelling of een verklaring van wettelijke samenwoonst, de verklaring op eer ingevuld en ondertekend door de moeder en uzelf (behalve indien u de wettelijke vader van het kindje bent), en het inlichtingsblad dat uw werkgever moet invullen.


Nous vous conseillons de communiquer avec les autorités douanières de votre pays, ou encore avec les ambassades ou les consulats des pays que vous désirez visiter, pour obtenir davantage de renseignements sur la question.

Neem vooraf contact op met de douane, de ambassade of het consulaat van de landen die u wilt bezoeken.


Au cas où vous soumettriez des documents à inclure dans ce site Web (y compris mais non exclusivement des renseignements personnels, un savoir-faire, des commentaires, des idées, des questions, des techniques, des résumés ou des documents similaires), vous acceptez (i) que ces documents ne soient pas considérés comme confidentiels et (ii) de nous accorder une licence mondiale non exclusive, sans droits d’auteur et perpétuelle visant l’utilisation, la reproduction, la modification, l’adaptation, la ...[+++]

Indien u materiaal aanbiedt voor opname op deze website (waaronder, zonder beperking, persoonlijke informatie, know-how, commentaren, ideeën, vragen, technieken, abstracts en dergelijke) gaat u er mee akkoord (1) dat dit materiaal niet vertrouwelijk is en (2) dat wij het wereldwijde, blijvende, royalty-vrije, niet-exclusieve recht krijgen om dit materiaal geheel of gedeeltelijk te gebruiken, bekend te maken, te kopiëren, te wijzigen, aan te passen, te publiceren en te vertalen voor welk doel dan ook, zonder beperking.


w