Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «renvoyer par courrier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez télécharger ces fichiers, les remplir (les totaux prévus aux pages 16 et 32 du questionnaire sont calculés automatiquement), les imprimer et nous les renvoyer par courrier avec le reste du questionnaire.

U kunt deze bestanden downloaden, invullen (de totalen voorzien op pagina 16 en 32 van de vragenlijst worden automatisch berekend), afprinten en ons per post opsturen met de rest van de vragenlijst.


Les documents sont à renvoyer par courrier postal à l’adresse suivante : SPF SANTE PUBLIQUE Direction Générale Soins de Santé Primaire et Gestion de Crise Cellule Mobilité Internationale des Professionnels des Soins de Santé (Bureau 00D007) Place Victor Horta, 40 boîte 10 1060 BRUXELLES

De documenten zijn per post op te sturen naar het volgende adres: FOD VOLKSGEZONDHEID Cel Internationale Mobiliteit van de Gezondheidsboefenaars (00D007) Victor Hortaplein, 40 bus 10 1060 Brussel


Vous pouvez nous renvoyer ce questionnaire soit par fax (02/739 79 33), soit par e-mail (info-rdq@inami.fgov.be), soit encore par courrier : INAMI - Service Soins de santé (Direction RDQ) Avenue de Tervueren, 211 - Local T685 1150 Bruxelles

U kunt ons die vragenlijst op de volgende manieren terugsturen: per fax (02/739 79 33), per e-mail (info-rdq@riziv.fgov.be), of per post: RIZIV - Dienst voor Geneeskundige Verzorging (directie RDQ) Tervurenlaan 211 - Lokaal T685 1150 Brussel


Les bandagistes qui, fin 2009-début 2010, se sont déclarés actifs dans le système de location en renvoyant la déclaration sur l’honneur et qui par conséquent ont touché la prime informatique forfaitaire de 750 EUR, recevront courant janvier 2011 un courrier reprenant les instructions à suivre pour transmettre leurs données.

De bandagisten die zich eind 2009-begin 2010 actief hebben verklaard in het verhuursysteem door de verklaring op erewoord terug te sturen en die bijgevolg de forfaitaire informaticapremie van 750 EUR hebben gekregen, zullen in de loop van januari 2011 een brief ontvangen met de instructies voor de overdracht van hun gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Actuellement, la personne handicapée doit renvoyer ce document, éventuellement accompagné d’annexes (résultats de labo, rapports de médecins spécialistes) par courrier au SPF Sécurité sociale où il sera scanné et stocké.

2. Momenteel dient de persoon met een handicap dit formulier, eventueel aangevuld met bijlagen (laboresultaten, verslagen van geneesheren-specialisten), per post te versturen aan de FOD Sociale Zekerheid waar het wordt gescand en bewaard.


la facturation du courrier renvoyé, de ces opérateurs dont l’adresse devait être modifiée dans BOOD ;

de facturatie van de teruggezonden briefwisseling: van die operatoren waarvan de adressen dienden gewijzigd in BOOD;


par l’envoi d’un courrier dans les quinze jours ouvrables suivant la prise de décision par le CMD pour les informer du caractère positif ou négatif de la décision du Collège, tout en renvoyant vers l’organisme assureur pour ce qui concerne la motivation de la décision et , le cas échéant, ses modalités concrètes d’exécution – Parallèlement, les OA se sont engagés à avertir leurs affiliés de la date d’introduction de leur dossier au ...[+++]

door hen een brief te sturen binnen vijftien werkdagen na de beslissing door het CGD om hen op de hoogte te stellen van de positieve of negatieve beslissing van het College en hen door te verwijzen naar de verzekeringsinstelling voor de motivering van de beslissing en eventueel de concrete uitvoeringsmodaliteiten ervan – Daarnaast hebben de verzekeringsinstellingen zich ertoe verbonden, hun leden in te lichten over de datum van indiening van hun dossier bij het RIZIV;




D'autres ont cherché : renvoyer par courrier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyer par courrier ->

Date index: 2023-09-14
w