Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène
ReoPro est une solution incolore et transparente.

Vertaling van "reopro en dépit des " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le saignement au niveau du creux inguinal persiste ou si l'hématome s'étend pendant la perfusion de ReoPro en dépit des mesures décrites ci-dessus, la perfusion de ReoPro doit être immédiatement interrompue et l'abord artériel retiré en suivant les recommandations indiquées ci-dessus.

Wanneer, ondanks de bovengenoemde maatregelen, de liesbloeding aanhoudt of het hematoom zich uitbreidt tijdens de ReoPro infusie, moet de ReoPro infusie onmiddellijk worden stopgezet, en de arteriële sheath verwijderd worden met inachtneming van de eerder genoemde richtlijnen.


Des mesures du taux d'hémoglobine et de l'hématocrite doivent être obtenues avant l'administration de ReoPro, 12 heures après l'injection du bolus de ReoPro, puis à nouveau 24 heures après l'injection du bolus.

Hemoglobine en hematocriet waarden moeten bepaald worden voorafgaand aan de toediening van ReoPro, 12 uur na toediening van de bolusinjectie ReoPro, en 24 uur na toediening van de bolusinjectie ReoPro.


Un électrocardiogramme (ECG) comportant 12 dérivations doit être effectué avant l'injection du bolus de ReoPro, puis au retour du patient en secteur d'hospitalisation à sa sortie du laboratoire de cathétérisme, puis 24 heures après l'injection du bolus de ReoPro.

Een 12-punts electrocardiogram moet gemaakt worden voor de bolusinjectie van ReoPro, en opnieuw wanneer de patiënt is teruggekeerd van het catheterisatielaboratorium, en 24 uur na de bolusinjectie ReoPro.


De la même façon, dans l'étude EPISTENT, l'incidence des saignements majeurs non associés à une intervention chirurgicale pour pontage coronarien chez des patients traités par ReoPro et angioplastie à ballonnet (0,6%) ou traités par ReoPro associé à la pose d'un stent (0,8 %) n'a pas été significativement différente de celle observée chez des patients sous placebo associé à la pose d'un stent (1,0%).

De afname in ernstige bloedingen waargenomen in de EPILOG studie werd verkregen zonder verlies van werkzaamheid. In de EPISTENT studie was bovendien de incidentie van ernstige bloedingen die niet geassocieerd zijn met CABG chirurgie bij patiënten die ReoPro met ballon angioplastiek (0,6%) of ReoPro met stent plaatsing (0,8%) ontvingen, niet significant verschillend t.o.v. patiënten die placebo met stent plaatsing (1,0%) ontvingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ReoPro est une solution incolore et transparente.

ReoPro is een kleurloze en heldere vloeistof.


ReoPro 2 mg/ml contient 10 mg d’abciximab dans 5 ml d’eau pour préparations injectables.

ReoPro 2 mg/ml bevat 10 mg abciximab in 5 ml water voor injectie.


ReoPro 2 mg/ml, solution injectable ou pour perfusion

ReoPro 2 mg/ml oplossing voor injectie of infusie.


1ère question : Le Delvotest MCS peut-il être utilisé lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait, en dépit du fait que, pour certaines substances inhibitrices, les limites de détection du test ne sont pas comparables aux LMR ?

Vraag 1 : Mag de Delvotest MCS worden gebruikt bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk niettegenstaande de aantoonbaarheidsgrenzen van de test die niet vergelijkbaar zijn met de MRL voor bepaalde remstoffen ?


- A la page 1, étape 1, pour le danger « présence de germes ou de leurs toxines », la gravité est assimilée à 1, en dépit de la nature des germes et de la contamination de la matière première.

- op pagina 1, stap 1, wordt voor het gevaar “aanwezigheid van kiemen of hun gifstoffen” de ernst gelijkgesteld aan 1, ongeacht de aard van de kiemen en de bestemming van de grondstof.


1) Le Delvotest MCS peut-il être utilisé lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait, en dépit du fait que, pour certaines substances inhibitrices, les limites de détection du test ne sont pas comparables aux LMR 1 ?

1) Mag de Delvotest MCS worden gebruikt bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk niettegenstaande de aantoonbaarheidsgrenzen van de test die niet vergelijkbaar zijn met de MRL 1 voor bepaalde remstoffen ?




Anderen hebben gezocht naar : incontinence fécale d'origine non organique     psychogène     reopro en dépit des     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reopro en dépit des ->

Date index: 2023-06-13
w