Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Chariot de transport des repas
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Les doses suivantes seront prises après le repas.
Plateau de repas réutilisable
Plateau de repas à usage unique
Postprandial
Qui survient après les repas
Table de repas d'assistance
évaluation de la capacité à préparer un repas

Traduction de «repas qui seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


évaluation de la capacité à préparer un repas

evalueren van vermogen om voedsel te bereiden












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les opérateurs du secteur des cuisines de collectivités qui utilisent comme matière première des produits d’origine animale non transformés et qui vendent leurs productions en totalité ou en partie à d’autres cuisines de collectivités, ne doivent pas disposer d’un agrément (une autorisation est suffisante), s’ils livrent leur production à ces autres cuisines de collectivités uniquement dans le cadre d’un contrat de fourniture de repas qui seront proposés par ces autres cuisines de collectivités au consommateur final. Dans le cas contraire, comme par

Operatoren van de sector van de grootkeukens die niet-verwerkte producten van dierlijke oorsprong als grondstoffen gebruiken en die hun productie volledig of gedeeltelijk aan andere grootkeukens verkopen, moeten niet over een erkenning beschikken (een toelating volstaat), voor zover ze hun productie uitsluitend aan deze grootkeukens leveren, in het kader van een contract voor het leveren van maaltijden die door deze andere grootkeukens aan de eindconsument zullen worden aangeboden.


La durée d'action du produit étant limitée, les doses suivantes seront réparties tout au long de la journée et seront prises de préférence avant les repas (environ 1H).

Daar de duur van de werking van het product beperkt is, zullen volgende dosissen verdeeld worden over de hele dag en worden het best ingenomen voor de maaltijd (ongeveer 1 uur).


Les comprimés seront ingérés lors des repas (en mangeant).

De tabletten zullen ingenomen worden tijdens de maaltijd (bij het eten).


Les comprimés dispersibles seront mis dans un verre d’eau, et la suspension obtenue peut ensuite être bue. En cas de troubles digestifs, l'administration avec le repas peut aider à mieux les tolérer.

De dispergeerbare tabletten moeten in een glas water worden opgelost, waarna de suspensie kan worden opgedronken.In geval van spijsverteringsstoornissen kan toediening met de maaltijd tot een betere tolerantie leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ou les gélules prescrites seront donc absorbées en 1 seule fois, mais en conservant toujours un intervalle de 24 heures entre les prises: donc toujours à la même heure (matin ou soir) et en respectant la même relation par rapport aux repas (pendant ou en dehors de ceux-ci).

De ene of meerdere gelules die zijn voorgeschreven, moeten dus ingenomen worden in één enkele keer maar tussen twee innamen moet er telkens een interval zijn van 24 uren: dus telkens op hetzelfde tijdstip ('s morgens of 's avonds) en ten aanzien van de maaltijden ook altijd op dezelfde manier (tijdens of ertussen).


Les doses suivantes seront prises après le repas.

De volgende doses dienen na de maaltijd gegeven te worden.


2. Des investissements supplémentaires en vue de réduire les risques alimentaires ne seront pas pleinement appréciés par les consommateurs s’ils se font au détriment d’autres aspects tels que: confort/facilité, repas en tant qu’événement social, prix, goût, variété, tradition, connaissance du processus, avantage santé, disponibilité de la denrée alimentaire.

2. Verder investeren in het verkleinen van voedingsrisico’s zal door consumenten niet ten volle worden gewaardeerd als dit ten koste gaat van andere aspecten die met voeding samengaan zoals: comfort/gemak, eten als sociale gebeurtenis, prijs, smaak, variatie, traditie, bekendheid met het proces, een gezondheidsvoordeel, beschikbaarheid van voedsel.


Au vu des données de pharmacocinétique et de l’expérience clinique, il est recommandé de diviser la dose totale journalière en deux à quatre doses qui seront dispensées avant les repas ou tétées.

Gebaseerd op farmacokinetische gegevens en klinische ervaring, is het aanbevolen de totale dagelijkse dosis in twee tot vier dosissen te verdelen en in te nemen voor maaltijden of voedingen.


Les comprimés de Tracleer seront pris par voie orale matin et soir, au cours ou en dehors d’un repas.

De tabletten dienen ’s ochtends en ‘s avonds oraal te worden ingenomen, met of zonder voedsel.


Concrètement vos besoins en protéines seront couverts avec une à deux portions de viande, de poisson ou d’œuf par jour, trois à quatre produits laitiers et une portion de féculents, légumineuses et céréales à un des deux repas principaux.

Jouw eiwitbehoeften worden gedekt met één tot twee porties vlees, vis of ei per dag, drie tot vier zuivelproducten en één portie zetmeelrijke voedingsmiddelen, peulvruchten en granen tijdens één van de twee hoofdmaaltijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repas qui seront ->

Date index: 2021-08-04
w