Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "repos de maternité forfaitaire " (Frans → Nederlands) :

Je souhaite solliciter, en tant qu’indépendante, le paiement du repos de maternité forfaitaire pour la période de repos de maternité qui débute le ...

Ik wens als zelfstandige de betaling van de forfaitaire moederschapsrust aan te vragen voor de periode van moederschapsrust die begint op ...


Pendant la période du congé de maternité, la mutualité vous paie une indemnité forfaitaire de 431,86 euros (à partir du 1er juillet 2012) par semaine, versée en une fois au plus tard dans le mois qui suit votre dernière semaine de repos de maternité.

Tijdens de periode van moederschapsrust betaalt het ziekenfonds een moederschapsuitkering. Dit is een forfaitaire uitkering van 431,86 (bedrag vanaf 01/07/2012) euro per week.


L’assurance maternité fournit un revenu de remplacement forfaitaire aux titulaires indépendantes durant la période de repos de maternité.

Het doel van de moederschapsverzekering is de vrouwelijke zelfstandige gerechtigden een forfaitair vastgesteld vervangingsinkomen toekennen tijdens de periode van moederschapsrust.


L’allocation de maternité est une allocation forfaitaire qui s’élève à 375,72 EUR 7 par semaine de repos de maternité prise.

De moederschapsuitkering is een forfaitaire uitkering en bedraagt € 375,72 7 per opgenomen week van moederschapsrust.


La période de repos de maternité est prolongée et l'allocation (de maternité) forfaitaire est augmentée.

Dit houdt tevens een verlenging in van het tijdvak van moederschapsrust en een verhoging van de forfaitaire (moederschaps)uitkering.


indemnité forfaitaire de 383,24 € par semaine (montant d’application au 1er septembre 2010), versée en une fois par votre mutualité au plus tard dans le mois suivant votre dernière semaine de repos de maternité

Forfaitaire uitkering van € 383,24 per week (bedrag van toepassing sinds 1 september 2010), in een keer gestort door uw ziekenfonds, ten laatste in de maand die volgt op uw laatste week moederschapsrust


A remettre ou à envoyer à votre organisme assureur dans les huit jours qui suivent la fin de l'incapacité de travail, de la période de protection de la maternité, du congé de paternité (conversion du repos de maternité) ou du congé d’adoption

Af te geven of terug te zenden aan uw verzekeringsinstelling binnen de 8 dagen na het einde van de arbeidsongeschiktheid, van het tijdvak van moederschapsbescherming, vaderschapsverlof (omzetting van de moederschapsrust) en adoptieverlof.


Vous pouvez alors prendre ces dix jours de congé, à votre guise, dans les 8 semaines qui suivent la fin de la période ininterrompue de votre repos de maternité.

U kunt deze 10 verlofdagen dan naar keuze opnemen, binnen de 8 weken die volgen op het einde van de ononderbroken periode van uw moederschaprust.


Avant le repos de maternité : introduisez une demande auprès de votre mutualité avec un certificat médical mentionnant la date présumée de l’accouchement et s’il s’agit d’une naissance multiple ou non.

Vóór uw moederschapsrust: dien een aanvraag in bij uw ziekenfonds met een medisch getuigschrift met vermelding van de vermoedelijke bevallingsdatum en of het gaat om een meerling of niet.


A la fin du repos de maternité, remettez à votre mutualité, dans les huit jours, le certificat de reprise du travail reçu de votre mutualité.

Op het einde van de moederschapsrust: bezorg uw ziekenfonds binnen de acht dagen het bewijs van uw werkhervatting, uitgereikt door uw ziekenfonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repos de maternité forfaitaire ->

Date index: 2023-07-18
w