Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "repos d’accouchement congé " (Frans → Nederlands) :

Ces périodes ne peuvent pas être présentes dans le code En ce qui concerne les absences justifiées (maladie de plus d’un mois, repos d’accouchement/congé de maternité, congés spécifiques (pour soins palliatifs …), emploi à mi-temps pour raisons médicales, …), ne peuvent pas être présentes pour les périodes comme option prime, mais bien pour les périodes avec la dispense.

De gerechtvaardigde afwezigheden (ziekte van langer dan 1 maand, zwangerschapsverlof/bevallingsverlof, specifieke verloven (voor palliatieve zorg …), halftijdse tewerkstelling om medische redenen, …) mogen niet aanwezig zijn voor de periodes met als optie premie, maar wel voor de periodes met vrijstelling.


afin de permettre au Service des soins de santé de calculer la partie E3, jusqu’au 31 décembre 2011, l’institution devra lui communiquer par courrier la date de début et, le cas échéant, les périodes d’interruption (p. ex. maladie de longue durée, repos d’accouchement, congé sans solde) et la date de fin du contrat du " référent démence" .

opdat de Dienst voor geneeskundige verzorging het deel E3 kan berekenen, tot 31 december 2011, zal de instelling per post aan de dienst de begindatum moeten meedelen en, in voorkomend geval, de periodes van onderbreking (vb. langdurige ziekte, bevallingsverlof, verlof zonder wedde) en de einddatum van het contract van de “referentiepersoon voor dementie”.


Exemples de ‘jours ou heures non assimilés’ : les périodes de maladie non couvertes par un salaire garanti, les repos d’accouchement, les congés sans solde.

Voorbeelden van ‘niet gelijkgestelde dagen of uren’: de periodes van ziekte die niet zijn gedekt door een gewaarborgd loon, de bevallingsrust, het onbetaald verlof.


13° “journées ou heures non assimilées” : les journées ou les heures non prestées et non assimilées à des journées ou des heures de travail dans la mesure où elles n’ont pas donné lieu au paiement d’une rémunération par l’institution (notamment les périodes de maladie non couvertes par un salaire garanti, les repos d’accouchement, les congés sans solde).

13° “niet-gelijkgestelde dagen of uren”: de niet-gepresteerde dagen of uren die niet gelijkgesteld worden met arbeidsdagen of –uren, voor zover zij geen aanleiding geven tot de betaling van een vergoeding door de inrichting (ondermeer ziekteperiode niet gedekt door een gewaarborgd loon, bevallingsrust, onbetaald verlof, enz.).


Les autres constituent le groupe des titulaires indemnisables primaires (TIP): ils sont en activité ou reconnus comme étant incapables de travailler depuis moins d’un an (incapacité primaire), chômeurs contrôlés ou encore en congé de maternité ou en repos d’accouchement.

De anderen vormen de groep van de primaire uitkeringsgerechtigden (PUG): zij zijn aan het werk, arbeidsongeschikt erkend sedert minder dan één jaar (primaire ongeschiktheid), gecontroleerd werkloze of nog met zwangerschapsverlof of met bevallingsrust.


Les autres, qu’ils soient en activité ou reconnus comme étant incapables de travailler depuis moins d’un an (incapacité primaire), chômeurs contrôlés ou encore en congé de maternité ou en repos d’accouchement, constituent le groupe des titulaires indemnisables primaires (TIP).

De anderen, of zij nu werkzaam zijn, of als arbeidsongeschikt zijn erkend sedert minder dan één jaar (primaire ongeschiktheid), gecontroleerd werkloze zijn of nog met zwangerschapsverlof of met bevallingsrust zijn, vormen de groep van de primaire uitkeringsgerechtigden (PUG).


Les autres, qu’ils soient en activité ou reconnus comme étant incapables de travailler depuis moins d’1 an (incapacité primaire), chômeurs contrôlés ou encore en congé de maternité ou en repos d’accouchement, constituent le groupe des titulaires indemnisables primaires (TIP).

De anderen, of zij nu werkzaam zijn of als arbeidsongeschikt zijn erkend sedert minder dan 1 jaar (primaire ongeschiktheid), gecontroleerd werkloze of nog met zwangerschapsverlof of met bevallingsrust zijn, vormen de groep van de primaire uitkeringsgerechtigden (PUG).


Les autres constituent le groupe des titulaires indemnisables primaires (TIP) : ils sont en activité, reconnus en incapacité de travail depuis moins d’un an (incapacité primaire), chômeurs contrôlés ou encore en congé de maternité ou en repos d’accouchement.

De anderen vormen de groep van de primaire uitkeringsgerechtigden (PUG): zij zijn aan het werk, arbeidsongeschikt erkend sedert minder dan één jaar (primaire ongeschiktheid), gecontroleerd werkloze of nog met zwangerschapsverlof of met bevallingsrust.


Le service Indemnités octroie des revenus de remplacement aux titulaires en incapacité de travail, en repos de maternité, en congé de naissance ou d'adoption, durant les pauses d’allaitement ou en cas d'écartement avant ou après l'accouchement.

De dienst Uitkeringen kent vervangingsinkomsten toe aan gerechtigden in arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, geboorteverlof, adoptieverlof, borstvoedingspauze en werkverwijdering voor of na de zwangerschap.


Le service Indemnités octroie des revenus de remplacement aux titulaires en incapacité de travail, en repos de maternité, en congé de naissance ou d'adoption, durant les pauses d?allaitement ou en cas d'écartement avant ou après l'accouchement.

De dienst Uitkeringen kent vervangingsinkomsten toe aan gerechtigden in arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, geboorteverlof, adoptieverlof, borstvoedingspauze en werkverwijdering voor of na de zwangerschap.




Anderen hebben gezocht naar : d’un mois repos     repos d’accouchement     repos d’accouchement congé     longue durée repos     repos d’accouchement congé     repos     congés     encore en congé     après l'accouchement     congé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repos d’accouchement congé ->

Date index: 2024-01-09
w