Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez des patients non diabétiques
Dépression agitée
Majeure
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "repris ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
réfrigérés ou surgelés, Si une entreprise souhaite ne pas retenir un des CCP repris ci-dessus, elle doit démontrer via son analyse des dangers que ce point ne constitue pas pour elle un CCP.

Indien een bedrijf één van de hierboven vermelde CCP’s niet wil weerhouden, moet het via een gevarenanalyse aantonen dat dit voor het bedrijf geen CCP inhoudt.


Uniquement si les points 1 et 2 repris ci-dessus ne sont pas applicables, un remboursement est possible pour :

Enkel indien de punten 1 en 2 hierboven niet van toepassing zijn, is vergoedbaarheid mogelijk voor:


9. Les tests nécessaires repris ci-dessus sont effectués.

9. De vereiste testen, zoals hierboven beschreven, worden uitgevoerd.


Uniquement si le point 1 repris ci-dessus n’est pas applicable, un remboursement est possible pour :

Enkel indien punt 1 hierboven niet van toepassing is, is vergoedbaarheid mogelijk voor:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uniquement si les 2 points repris ci-dessus ne sont pas applicables, un remboursement est possible pour :

Enkel indien de 2 punten hierboven niet van toepassing zijn, is vergoedbaarheid mogelijk voor:


Le type de plaie doit être mentionné sur la liste de l’annexe 2 à l’arrêté (ulcère artériel, ulcère veineux, ulcère diabétique, ulcère de pression de stade II, III ou IV, ulcère neuropathique [chez des patients non diabétiques], ulcère des vascularites, hydradénite suppurée, plaie oncologique, plaie postchirurgicale, plaie par brûlure, ulcère chronique non repris ci-dessus pour lequel des pansements actifs sont la seule alternative thérapeutique).

Het type van wonde dient voor te komen op de lijst als bijlage 2 van het besluit (arterieel ulcus, veneus ulcus, diabetisch ulcus, drukulcus van stadium II, III of IV, neuropatisch ulcus bij niet diabetici, ulcera ten gevolge van vasculitis, hydradenitis suppurativa, oncologische wonden, post-chirurgische wonden, brandwonden en niet hierboven hernomen chronisch ulcus waarvoor actieve verbandmiddelen het enig therapeutisch alternatief vormen).


Dès qu’il a été constaté que l’assuré social a repris une activité non autorisée pendant son incapacité de travail ou qu’il n’a pas respecté les conditions d’autorisation, la procédure de réexamen du dossier est automatiquement entamée d’un point de vue médical dans les délais légaux prévus à cet effet (voir ci-dessus).

Van zodra is vastgesteld dat een sociaal verzekerde tijdens zijn arbeidsongeschiktheid een niet toegelaten activiteit heeft hervat of de voorwaarden van de toelating niet heeft gerespecteerd, wordt automatisch de procedure tot heronderzoek van het dossier vanuit medisch oogpunt opgestart binnen de daartoe wettelijk vastgestelde termijn (cf. supra).


Les renseignements repris dans les points : 1, 2 et 3 ci-dessus, doivent-nous parvenir pour le 15 février 2012, au plus tard et, non plus en date du 23 décembre 2011 comme demandé précédemment dans la Circ-MRPA-2011-10-MRS 2011-10.

De inlichtingen die hierboven in de punten 1, 2 en 3 worden vermeld, moeten ons uiterlijk op 15 februari 2012 worden bezorgd, en niet meer tegen 23 december 2011, zoals vooraf gevraagd in de Omz-ROB-2011-10-RVT 2011-10.


Lorsqu’un établissement non concerné par l’assouplissement a d’autres CCP, tous les documents concernant les principes abordés ci-dessus doivent être repris dans le manuel HACCP.

Indien een bedrijf niet onder de versoepeling valt en andere CCP’s heeft, moeten alle documenten van de vorige principes opgenomen worden in het HACCP-handboek.


Sont également repris dans cette catégorie, les débits de viandes qui répondent aux caractéristiques ci-dessus et dont les livraisons à d’autres entreprises du secteur alimentaire sont uniquement locales (rayon de 80 km), marginales et restreintes (30 % du chiffre d’affaire annuel).

Onder deze categorie vallen ook de vleeswinkels die aan bovenstaande voorwaarde voldoen en slechts lokaal (straal van 80 km), marginaal en beperkt (30% van de jaaromzet) leveren aan andere levensmiddelenbedrijven.




Anderen hebben gezocht naar : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     repris ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repris ci-dessus ->

Date index: 2022-03-01
w