Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Vertaling van "représentant du comité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activité ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
203. L'AFSCA ne manquera pas d'en informer aussi les membres du Comité consultatif (via leurs représentants au Comité de suivi financier).

203. Het FAVV zal niet nalaten ook de leden van het Raadgevend Comité (via hun vertegenwoordigers in het Financieel Opvolgingscomité) hierover in te lichten.


Composé d’un représentant du Comité de bio-éthique, d’un juriste du SPF SPSCAE, de membres honoraires du Conseil et présidé par le prof. Bogaert, le Comité Référent est la pierre angulaire de la gestion des conflits mise en place par le CSS.

Samengesteld uit een vertegenwoordiger van het Comité voor Bio-ethiek, een jurist van de FOD VVVL, ereleden van de Raad en voorgezeten door prof. Bogaert, vormt het Referentiecomité de hoeksteen van het conflictenbeheer, dat door de HGR werd opgesteld.


Composé d’experts honoraires connaissant bien la structure et les domaines du Conseil, d’un représentant du Comité de bioéthique et d’un juriste du SPF SPSCAE, le Comité formule des recommandations à l’attention du Collège et du Bureau.

Het Comité doet aanbevelingen aan het College en het Bureau en is samengesteld uit eredeskundigen die de structuur en de domeinen van de Raad goed kennen, een vertegenwoordiger van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek en een jurist van de FOD.


M. P. Schotsmans et M. V. Geenen y représentent le Comité.

Dhr. P. Schotsmans en dhr. V. Geenen vertegenwoordigen het Raadgevend Comité in de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la publication de l’arrêté de modification, les secteurs désigneront quatre représentants (lors d’une réunion préparatoire spéciale) ; Seuls ces quatre représentants auront accès aux informations données au réviseur d’entreprises – en d’autres termes, les membres du CC n’auront pas d’accès à ces documents, mais bien aux données comptables pertinentes. La fréquence des réunions du comité de suivi sera parallèle à la discussion budgétaire – en d’autres termes, une concentration de réunions lors de la préparation du budget et du c ...[+++]

Na publicatie van het wijzigingsbesluit duiden de sectoren vier vertegenwoordigers aan (in een afzonderlijke voorbereidende vergadering); Enkel deze vier vertegenwoordigers zullen toegang verleend worden tot info die aan de bedrijfsrevisor wordt verstrekt – m.a.w. het RC krijgt geen toegang tot deze documenten wel tot relevante boekhoudkundige gegevens; Het vergaderritme van het opvolgingscomité zal parallel verlopen met de begrotingsdiscussie – m.a.w een concentratie aan vergaderingen bij de voorbereiding van en de controle op de begroting.


un Comité consultatif, témoin du souci de concertation et de la politique de transparence voulus par l’Agence, où siègent des représentants des principaux secteurs contrôlés ainsi que des organismes représentant les consommateurs, divers Services publics fédéraux (SPF) et les Régions.

naar overleg en transparantie door het Agentschap, waarin vertegenwoordigers zetelen van de belangrijkste gecontroleerde sectoren, van consumentenorganisaties, van verschillende Federale Overheidsdiensten en van de Gewesten.


internationales et notamment la représentation belge au sein du Comité permanent de l’UE

name voor de Belgische vertegenwoordiging in het Permanent Comité van de EU voor de


Le but de la demande d’avis au Comité scientifique est d’évaluer si l’espèce de nématode Halicephalobus gingivalis (H. gingivalis), connu précédemment sous le nom de Micronema deletrix (Panagrolaimidae, Nematoda), ainsi que d’autres espèces de nématodes du genre Acrobeloides (Cephalobidae) représentent un danger pour la sécurité de la chaîne alimentaire.

De aan het Wetenschappelijk Comité gerichte adviesaanvraag strekt ertoe na te gaan of de aaltjessoort Halicephalobus gingivalis (H. gingivalis), die voorheen bekend was onder de naam Micronema deletrix (Panagrolaimidae, Nematoda), alsook andere soorten aaltjes van het geslacht Acrobeloides (Cephalobidae) een gevaar inhouden voor de veiligheid van de voedselketen.


A cause de l'absence de données fiables concernant les risques sanitaires réels représentés par des anomalies perceptibles par les sens, et basées sur une analyse des dangers scientifiquement validée, le Comité scientifique ne peut pas recommander une modification du nombre d'effectifs actuels sur les chaînes d'inspection des différentes espèces animales.

Wegens het ontbreken van betrouwbare gegevens omtrent de reële gezondheidsrisico’s ten gevolge van sensorisch waarneembare afwijkingen, gebaseerd op een wetenschappelijk gevalideerde gevarenanalyse, kan het Wetenschappelijk Comité geen wijziging van de huidige bezetting van de keurlijnen van de verschillende diersoorten aanbevelen.


Le Comité scientifique estime qu’il serait préférable de réduire l’âge maximal des animaux domestiques et des bovins concernés par cet article ainsi que de spécifier un âge maximal pour les porcs car plus ces animaux sont âgés, plus leur carcasse est volumineuse et moins le refroidissement de celle-ci est rapide, ce qui pourrait représenter un danger pour la santé des consommateurs de ce type de viande.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het verkieslijk ware de maximumleeftijd van de huisdieren en runderen waarop dit artikel betrekking heeft te verlagen en een maximumleeftijd voor varkens te vermelden aangezien naarmate de dieren ouder zijn het karkas groter is en minder snel afkoelt, wat een gevaar zou kunnen inhouden voor de gezondheid van de mensen die dit soort vlees eten.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     torture     représentant du comité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentant du comité ->

Date index: 2024-03-02
w