Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Traduction de «représentants de l’agence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépres ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A la question de Monsieur Geldof afin de savoir dans quelle mesure la commission d’appel proposée sera différente d’une instance de sanction sur le terrain, le président répond que cette commission est composée des représentants de l’Agence (qui n’appartiennent pas à la DG Contrôle) et d’une personne de l’extérieur, en l’occurrence on pense à un magistrat.

Op de vraag van de heer Geldof in welke mate de voorgestelde beroepscommissie zal verschillen van een sanctionerende instantie op het terrein antwoordt de Voorzitter dat deze commissie is samengesteld uit vertegenwoordigers van het Agentschap ( niet behorend tot de DG Controle) en een externe, in voorkomend geval wordt voor de invulling gedacht aan een magistraat.


44. Tous ont apprécié les interventions du Prof. Huygebaert ( Comité Scientifique), des représentants de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et des stakeholders de celle-ci.

44. De tussenkomsten van Prof. Huygebaert (wetenschappelijk comité), van de vertegenwoordigers van de Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en van haar stakeholders werden door hen op prijs gesteld.


Pour la première fois, un aperçu des différents organes de concertation ainsi que la représentation de notre Agence au niveau national et international y étaient présentés.

Voor de eerste maal was er ook een overzicht van de verschillende overlegorganen en de vertegenwoordiging van ons Agentschap op nationaal en internationaal niveau.


un Comité consultatif, témoin du souci de concertation et de la politique de transparence voulus par l’Agence, où siègent des représentants des principaux secteurs contrôlés ainsi que des organismes représentant les consommateurs, divers Services publics fédéraux (SPF) et les Régions.

naar overleg en transparantie door het Agentschap, waarin vertegenwoordigers zetelen van de belangrijkste gecontroleerde sectoren, van consumentenorganisaties, van verschillende Federale Overheidsdiensten en van de Gewesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’abattage de lapins représente plus de 20% du chiffre d’affaire, la validation du système d’autocontrôle pour cette activité ne peut être obtenue que grâce à un audit effectué par un auditeur de l’Agence. Toutefois, la réalisation de la totalité de l’audit par l’Agence est également une option possible.

Als het slachten van konijnen meer dan 20% van de omzet uitmaakt, kan validatie van het autocontrolesysteem voor die activiteit alleen worden verkregen naar aanleiding van een door een auditor van het Agentschap uitgevoerde audit.


Voici l’aperçu d’un certain nombre de collaborateurs internes qui représentent l’Agence au niveau des comités internationaux, des groupes de travail et des autres plates-formes les plus fréquents :

Hierbij een overzicht van een aantal interne medewerkers die het Agentschap op de meest frequente internationale comités, werkgroepen en andere platformen vertegenwoordigen:


Voici l’aperçu d’un certain nombre de collaborateurs internes qui représentent l’Agence au niveau des comités internationaux, des groupes de travail et des autres plates-formes les plus fréquents.

Hierbij een overzicht van een aantal interne medewerkers die ons Agentschap op de meest frequente internationale comités, werkgroepen en andere platformen vertegenwoordigen.


3) L’article 8 stipule que, en cas de diagnostic d’une des maladies contagieuses, l’Agence ou l’assistant apicole qui la représente peut prescrire un examen complémentaire des ruchers situés dans la zone de protection.

3) Artikel 8 bepaalt dat wanneer de diagnose van één van de besmettelijke ziekten bevestigd wordt, het Agentschap of de assistent voor de bijenteelt die het Agentschap vertegenwoordigt, een bijkomend onderzoek kan voorschrijven van de bijenstanden die in de schutkring gelegen zijn.


Si l’abattage de ratites représente plus de 20% du chiffre d’affaire, la validation du système d’autocontrôle pour cette activité ne peut être obtenue que grâce à un audit effectué par un auditeur de l’Agence.

Als het slachten van loopvogels meer dan 20% van de omzet uitmaakt kan validatie van het autocontrolesysteem voor die activiteit alleen worden verkregen naar aanleiding van een door een auditor van het Agentschap uitgevoerde audit.


Afin de réaliser de façon optimale l’ensemble des tâches de l’AFMPS, l’Agence fait appel à plusieurs instances : les commissions liées à l’AFMPS, les plates-formes nationales de concertation avec d’autres services publics, institutions et partenaires ainsi qu’aux représentants de l’AFMPS dans des commissions, comités et groupes de travail nationaux et internationaux.

Om het takenpakket van het FAGG optimaal uit te voeren, doet het Agentschap een beroep op verschillende instanties: de FAGG-commissies, de nationale overlegplatforms met andere overheidsdiensten, instellingen en stakeholders en de FAGG-vertegenwoordigers in nationale en internationale commissies, comités en werkgroepen.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     torture     représentants de l’agence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants de l’agence ->

Date index: 2022-09-07
w