Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Traduction de «représentants des employeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Représentants des employeurs, 54 représentants des travailleurs, les réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois sociales Représentants des employeurs, 30 représentants des travailleurs

11/12 Nivelles Séance d’information Le fonctionnement des SPF Emploi, Travail et Concertation Représentants des employeurs, représentants des travailleurs, les réviseurs conseils d’entreprises sociale, Direction générale Humanisation du travail d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois


Les représentants des employeurs et des travailleurs (tant le secteur privé que public) du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale et du monde de l’enseignement siègent dans ces comités.

In deze comités zetelen vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers (zowel private als publieke sector), van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en van de onderwijswereld.


Les représentants des employeurs de l’industrie technologique (Agoria) et de l’industrie chimique (Essenscia) ont rédigé un code de bonne pratique reprenant des recommandations pour les travaux avec des fibres céramiques réfractaires ou « Refractory Ceramic Fibres » (RCF).

De werkgeversvertegenwoordigers van de technologische industrie (Agoria) en de chemische industrie (Essenscia) hebben een code van goede praktijk opgesteld met daarin aanbevelingen voor het werken met vuurvaste keramische vezels of ‘Refractory Ceramic Fibres’ (RCF).


Dans l’arrêt van der Woude de septembre 2000, qui est le pendant des célèbres arrêts Albany, Brentjens et Drijvende Bokken de septembre 1999, relatifs aux fonds de pension sectoriels néerlandais, la Cour a en effet répondu par la négative à la question de savoir si un accord (une convention collective de travail) conclu entre les partenaires sociaux (représentants des travailleurs et représentants des employeurs) et visant à instituer, au niveau d’un secteur d’activité donné, un régime (sectoriel, donc) de couverture maladie/soins de santé auquel sont tenus d’adhérer tous les employeurs et travailleurs de ce secteur, constitue un accord ...[+++]

geantwoord op de vraag of een akkoord (een collectieve arbeidsovereenkomst) dat gesloten is tussen de sociale gesprekspartners (vertegenwoordigers van de werknemers en vertegenwoordigers van de werkgevers) en dat de invoering beoogt van een regeling voor de dekking van ziekte/geneeskundige verzorging op het niveau van een bepaalde activiteitssector waartoe alle werkgevers en werknemers van die sector moeten toetreden (dus een sectorale regeling), een akkoord is dat bij artikel 81 van het EG-Verdrag verboden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onderwijsinstellingen Werknemersafgevaardigden en werkgeversafgevaardigden, bedrijfsrevisoren, ambtenaren, van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten Représentants des employeurs, représentants des travailleurs, les réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois sociales

Werknemersafgevaardigden en werkgeversafgevaardigden, bedrijfsrevisoren, ambtenaren, van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten Représentants des employeurs, représentants des travailleurs, les réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois sociales Werknemersafgevaardigden en werkgeversafgevaardigden Représentants des employeurs, représentants des travailleurs


Contrôle des lois sociales Représentants des employeurs, représentants des travailleurs, les réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois sociales

Représentants des employeurs, représentants des travailleurs, les réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général Contrôle des lois sociales


25/11 Charleroi Séance d’information Le fonctionnement des SPF Emploi, Travail et Concertation Représentants des employeurs, conseils d’entreprises sociale, Direction générale représentants des travailleurs, les Humanisation du travail réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général

25/11 Charleroi Séance d’information Le fonctionnement des SPF Emploi, Travail et Concertation conseils d’entreprises sociale, Direction générale Humanisation du travail


Werknemersafgevaardigden en werkgeversafgevaardigden, bedrijfserisoren, ambtenaren van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten Les représentant des employeurs, les représentants des travailleurs, les réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction générale Contrôle des Lois sociales Leden van de comités voor preventie en bescherming op het werk, preventieadviseurs, Inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op het welzijn op het werk Membres des comités pour la prévention et la protection au travail, conseillers en prévention, inspecteur de la DG Contrôle du

Leden van de comités voor preventie en bescherming op het werk, preventieadviseurs, Inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op het welzijn op het werk Membres des comités pour la prévention et la protection au travail, conseillers en prévention, inspecteur de la DG Contrôle du Bien-être au travail Les travailleurs(euses) du secteur de l'aide à domicile et des titres-services


Dans la commission, siègent des représentants des employeurs et des travailleurs indépendants, des travailleurs salariés, des organismes assureurs, des dispensateurs de soins et du Ministre des Affaires sociales ainsi qu’un conseiller budgétaire et financier;

In de commissie nemen vertegenwoordigers van de werkgevers, de zelfstandigen, de werknemers, de verzekeringsinstellingen, de zorgverleners en van de Minister van Sociale zaken en een begrotings- en financieel adviseur zitting;


Dans la commission siègent des représentants des employeurs et des travailleurs indépendants, des travailleurs salariés, des O.A., des dispensateurs de soins et du Ministre des Affaires sociales, ainsi qu’un conseiller budgétaire et financier qui préside la Commission.

In de commissie nemen vertegenwoordigers van de werkgevers, de zelfstandigen, de werknemers, de V. I. , de zorgverleners en van de Minister van Sociale zaken zitting, net als een begrotings- en financieel adviseur, die de Commissie voorzit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants des employeurs ->

Date index: 2022-03-17
w