Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Vertaling van "représente le montant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec une automobile, une camionnette, un véhicule lourd ou un autobus

berijder of inzittende gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen, vrachtwagen of bus


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

berijder of inzittende gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un cycle

berijder of inzittende gewond bij botsing met rijwiel


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule à moteur précisé

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander gespecificeerd motorvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce total représente le montant effectivement à rembourser pour autant qu’il soit supérieur à 1 000 EUR.

Dat totaal is het werkelijk terug te storten bedrag voor zover het hoger is dan 1 000 EUR.


Ce nombre de conditionnements en 2011 correspond à 107 millions de doses journalières de médicaments (DDD 1 ) et représente un montant de 116 millions d’euros en dépenses INAMI, ce que représente une dépense annuelle moyenne de 52,68 euros par jeune.

Dit aantal verpakkingen in 2011 komt overeen met 107 miljoen dagdoses (DDD 1 ) van geneesmiddelen en vertegenwoordigt 116 miljoen euro RIZIV-uitgaven die een gemiddelde jaaruitgave vertegenwoordigen van € 52,68 per jongere.


Au niveau des recettes propres, la rétribution particulière de l’EMA, pour l’indemnisation des activités de l’AFMPS au niveau européen, représente un montant de 2 668 582 euros.

Op het niveau van de eigen inkomsten is er ook nog de bijzondere retributie van het EMA voor de vergoeding van de activiteiten van het FAGG op Europees niveau en dit voor een bedrag van 2.668.582 euro.


Au niveau des contributions, il est à noter que la contribution sur les conditionnements, dite « 30 centimes et 15 centimes », représente un montant de 4.625.635 euros, soit 43 % des contributions.

Voor de heffingen moet worden opgemerkt dat de heffing op de verpakkingen, de “30 centiemen en 15 centiemen”, een bedrag van 4.625.635 euro vertegenwoordigt, hetzij 43 % van de heffingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dérivation biliopancréatique par laparoscopie, intervention la plus fréquente, représente un montant de supplément médian de 117€, soit 50% de plus que le New Gastric Banding.

Voor de operatie die het vaakst uitgevoerd wordt, de bileo-pancreatische derivatie via laparoscopie, is de mediaan van het supplement gelijk aan 117€, dit is 50% meer dan bij de New Gastric Banding.


Pour les prestations dont la valeur représente un montant forfaitaire de remboursement, la marge de délivrance s'élève à 10 % de la valeur, avec un plafond de 148,74 Euro.

Voor de verstrekkingen waarvoor de waarde een forfaitair bedrag is, bedraagt de afleveringsmarge 10 % van die waarde, met een grensbedrag van 148,74 Euro.


Pour les prestations dont la valeur représente un montant forfaitaire de remboursement, la marge de délivrance s'élève à 10 % de la valeur, avec un plafond de 148,74 EUR.

Voor de verstrekkingen waarvoor de waarde een forfaitair bedrag is, bedraagt de afleveringsmarge 10 % van die waarde, met een grensbedrag van 148,74 EUR.


Le graphique 5 présente en abscisse le nombre de lits et en ordonnée la part que représente le montant à rembourser dans les dépenses totales des 3 groupes de prestations.

Grafiek 5 geeft op de x-as het aantal bedden en op de y-as het percentage dat het terug te betalen bedrag vertegenwoordigt in de totale uitgaven van de 3 groepen verstrekkingen.


Si de plus, l’intervention correspondant à la prestation de chirurgie cardiaque la plus pratiquée, qui peut être réalisée soit avec, soit sans CEC, était réalisée à 100% sans CEC, cela pourrait représenter un montant supplémentaire de 1 390 000 EUR.

Als ook de ingreep die overeenstemt met de meest uitgevoerde hartchirurgie met of zonder ECC, in 100% van de gevallen zonder ECC zou worden uitgevoerd, zou dit een bijkomende meerkost genereren ten belope van 1 390 000 EUR.


Quid des formules ‘all-in’ dans lesquelles l’abonnement et la consommation représentent un montant fixe ?

2.4 Wat met all-in formules waar abonnement en verbruik in een vast bedrag staat?




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     torture     représente le montant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente le montant ->

Date index: 2023-05-13
w