Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès de ligament large
Absence
Atrésie
De la trompe de Fallope ou du ligament large
Désastres
Expériences de camp de concentration
Kyste embryonnaire du ligament large
Ligament de l'utérus
Ligament large
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paramètre
Phlegmon pelvien chez la femme
Précisé aigu
Présence en surnombre
Torture
Tubéro-éruptif
à large spectre
à large spectre

Traduction de «représente un large » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Absence | Atrésie | Présence en surnombre | de la trompe de Fallope ou du ligament large | Malformation congénitale de la trompe de Fallope ou du ligament large SAI

accessoire(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | atresie(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | ontbreken(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | congenitale misvorming (van) tuba Fallopii of ligamentum latum NNO




Bêtalipoprotéinémie large ou flottante Hyperbêtalipoprotéinémie avec prébêtalipoprotéinémie Hypercholestérolémie avec hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe C Hyperlipoprotéinémie de Fredrickson, type IIb ou III Xanthome:tubéreux | tubéro-éruptif

'broad-' of 'floating'-bèta-lipoproteïnemie | hyper-bèta-lipoproteïnemie met pre-bèta-lipoproteïnemie | hypercholesterolemie met endogene hyperglyceridemie | hyperlipidemie, groep C | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IIb of III | tubero-eruptief xanthoom | xanthoma tuberosum




Ligament de l'utérus (large) (rond) Trompe de Fallope

tuba Fallopii | uterusligament (breed)(rond)




Abcès de:ligament large | paramètre | Phlegmon pelvien chez la femme | précisé aigu

abces van | ligamentum latum | gespecificeerd als acuut | abces van | parametrium | gespecificeerd als acuut | cellulitis van vrouwelijk bekkengespecificeerd als acuut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Agence a déjà sélectionné 57 organisations et entreprises européennes comme partenaire de la campagne. Ce premier groupe de partenaires officiels de la campagne représente un large éventail d’organisations, parmi lesquelles des partenaires sociaux européens, des sociétés multinationales et des organisations paneuropéennes sans but lucratif provenant de secteurs de toutes sortes.

Die eerste groep van officiële Europese campagnepartners vertegenwoordigen een breed scala aan organisaties, waaronder Europese sociale partners, multinationale ondernemingen en pan-Europese organisaties zonder winstoogmerk uit allerlei sectoren.


Créée en 1940, l'association des fabricants de pâtes, papiers et cartons de Belgique, Cobelpa, a pour mission de défendre les intérêts du secteur au sens large du terme, de promouvoir son expansion, de représenter l'industrie papetière belge partout où cette représentation est prévue par la loi ou jugée souhaitable.

De algemene belangen van de sector in de ruime zin van het woord te behartigen, de economische expansie van de sector te bevorderen en de Belgische papierindustrie te vertegenwoordigen in de gevallen voorzien in de wet of waar nodig geacht.


- de défendre les intérêts du médecin généraliste, à titre individuel ou en tant que groupe, et de le représenter au niveau scientifique, organisationnel et syndical, et ce au sens large;

- de belangen van de huisarts, individueel en als groep te behartigen en deze te vertegenwoordigen op wetenschappelijk, organisatorisch en syndicaal vlak, en dit in de ruimste zin;


Ces prescriptions de nomenclature découlent d’une large concertation avec les représentants des médecins.

Deze nomenclatuurvoorschriften vloeien voort uit uitgebreid overleg met de artsenvertegenwoordigers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médecins ayant des problèmes (« troubled doctors ») 75 qui représentent un groupe assez large de médecins significativement affectés par le stress sans que cela les empêche d’exercer ;

de artsen met problemen (‘troubled doctors’) ») 75 : ze vertegenwoordigen een vrij grote groep artsen die sterk te lijden hebben onder stress, zonder dat hen dit belet hun beroep uit te oefenen;


D’un point de vue général, ces auteurs signalent qu’un large consensus se dégage pour dire qu’une utilisation quotidienne de doses de caféine supérieures à 500-600 mg (4 à 7 tasses de café ou 7 à 9 tasses de thé) représente un risque significatif pour la santé et peut dès lors être considéré comme abusif.

In het algemeen vestigen deze auteurs de aandacht op het feit dat er een brede consensus blijkt te zijn dat een dagelijks gebruik van cafeïnedosissen boven 500-600 mg (4 tot 7 kopjes koffie of 7 tot 9 kopjes thee) een significant risico voor de gezondheid betekent en dat dit dus als bovenmatig kan worden beschouwd.


Une large gamme d’acteurs, dont plusieurs organisations coupoles, sont représentés dans ce réseau, comme les Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg (CGG: centres de santé mentale), les hôpitaux psychiatriques et généraux, les cercles de médecins généralistes, les mutuelles, les SIT (services intégrés de soins à domicile), les CAW (centres pour le bien-être général), services de soins à domicile, les PMS, pharmaciens, agents de police, agents pastoraux, organisations d’entraide, organisations de patients et centres spécialisés comme le Centrum ter Prevent ...[+++]

Taking part in this network are a large number of the parties involved, including several master organisations such as the Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg (CGG: (Centres for Mental Health Care), psychiatric and general hospitals, GP associations, branches of the National Health Service, the SITs (Integrated services of home care), the CAWs (Centres for general well-being), services for home care, PMS centres, pharmacists, police agents, pastoral workers, self-help organisations, patient organisations and specialised centres such as the Centrum ter Preventie van Zelfmoord.


Pendant le travail, les travailleurs peuvent rencontrer une large gamme de facteurs qui représentent une charge pour la santé et qui peuvent éventuellement provoquer une maladie.

Tijdens de arbeid kunnen werknemers te maken hebben met een uitgebreid gamma factoren die een belasting voor de gezondheid betekenen en eventueel aanleiding kunnen geven tot ziekte.


Une plateforme de concertation existe depuis 2007 pour la concertation avec les secteurs concernés, à laquelle toutes les autorités et une large représentation des associations sectorielles concernées sont présentes.

Voor overleg met de betrokken sectoren is er sinds 2007 een overlegplatform waar alle overheden en een ruime vertegenwoordiging van betrokken sectorverenigingen aanwezig zijn.


M. De Ridder insiste pour que le CSS veille à ce qu’un large panel de représentants des parties concernées soit impliqué dans l’élaboration de l’avis.

De heer H. De Ridder dringt er op aan dat de HGR erover waakt dat een ruim panel met vertegenwoordigers van de betrokken partijen bij de uitwerking van het advies betrokken wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente un large ->

Date index: 2021-08-21
w