Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représenté l’afmps dans de nombreux groupes de travail scientifiques " (Frans → Nederlands) :

Outre les comités scientifiques, les évaluateurs ont également représenté l’AFMPS dans de nombreux groupes de travail scientifiques au niveau national et international.

Naast de wetenschappelijke comités vertegenwoordigen de evaluatoren het FAGG ook in een belangrijk aantal wetenschappelijke werkgroepen op nationaal en internationaal niveau.


Les évaluateurs représentent également l’AFMPS dans la plupart des comités et groupes de travail scientifiques internationaux.

Daarnaast vertegenwoordigen de evaluatoren het FAGG in de meeste internationale wetenschappelijke comités en werkgroepen.


L’AFMPS, en tant qu’instance nationale compétente, participe activement à ces activités au niveau international par sa représentation dans plusieurs commissions, comités et groupes de travail formels et informels.

Het FAGG, als nationaal bevoegde instantie, neemt actief deel aan deze activiteiten op internationaal niveau door de vertegenwoordiging in een aantal formele en informele commissies, comités en werkgroepen.


La Division Evaluateurs représente l’AFMPS dans quatre des cinq comités scientifiques au sein de l’EMA et dans leurs groupes de travail essentiels.

De Afdeling Evaluatoren vertegenwoordigt het FAGG in vier van de vijf wetenschappelijke comités binnen het EMA en hun essentiële werkgroepen.


A l’avenir, les recommandations, approuvées par la CRM sur proposition d’un groupe de travail tripartite (représentants des organisations professionnelles, des associations scientifiques et des organismes assureurs) seront publiées sur le site web de l’INAMI. Cette procédure permettra d’adapter les recommandations suivant l’évolution scientifique..

In de toekomst zullen de aanbevelingen, goedgekeurd door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG), op voorstel van een drieledige werkgroep (vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen, van de wetenschappelijke verenigingen en de verzekeringsinstellingen) op de website van het RIZIV gepubliceerd worden. Die procedure laat toe de aanbevelingen aan te passen aan de wetenschappelijke evolutie.


Un groupe de travail mixte composé de représentants du Collège des médecins-directeurs et de représentants de la section scientifique de l’Observatoire des maladies chroniques se chargera de fixer ces priorités et de créer des centres d’expertise en tenant compte des 2 millions d’euros disponibles.

Een gemengde werkgroep met afgevaardigden van het College van Geneesheren-directeur en de wetenschappelijke sectie van het Observatorium voor Chronische Ziekten, zal zich buigen over het stellen van deze prioriteiten en de oprichting van expertisecentra in het licht van de beschikbare 2 miljoen euro.


18.2.2. recommandations : les recommandations seraient élaborées sur proposition d’un groupe de travail tripartite de la CRM (dispensateurs, scientifiques – académiciens et représentants des associations scientifiques – et organismes assureurs).

18.2.2. aanbevelingen: de aanbevelingen zullen op basis van een voorstel van een drieledige werkgroep van de CTG (samengesteld uit zorgverleners, wetenschappers-academici en vertegenwoordigers van wetenschappelijke verenigingen, en verzekeringsinstellingen) worden uitgewerkt.


Une collaboration étroite avec les représentants dans les groupes de travail CHMP (ex. : pharmacovigilance, avis scientifique, quality, safety, biological) est nécessaire.

Een nauwe samenwerking met de vertegenwoordigers in de CHMP-werkgroepen (e.g. farmacovigilantie, wetenschappelijk advies, quality, safety, biological) is noodzakelijk.


Afin de réaliser de façon optimale l’ensemble des tâches de l’AFMPS, l’Agence fait appel à plusieurs instances : les commissions liées à l’AFMPS, les plates-formes nationales de concertation avec d’autres services publics, institutions et partenaires ainsi qu’aux représentants de l’AFMPS dans des commissions, comités et groupes de travail nationaux et internationaux.

Om het takenpakket van het FAGG optimaal uit te voeren, doet het Agentschap een beroep op verschillende instanties: de FAGG-commissies, de nationale overlegplatforms met andere overheidsdiensten, instellingen en stakeholders en de FAGG-vertegenwoordigers in nationale en internationale commissies, comités en werkgroepen.


Afin de réaliser l’ensemble de ses tâches de manière optimale, l’AFMPS fait appel aux commissions de l’AFMPS, aux plate-formes nationales de concertation avec d’autres services publics, aux institutions et stakeholders et aux représentants de l’AFMPS dans les commissions, comités et groupes de travail nationaux et internationaux.

Om het takenpakket optimaal uit te voeren, doet het FAGG beroep op de FAGG-commissies, op de nationale overlegplatforms met andere overheidsdiensten, instellingen en stakeholders en op de FAGG-vertegenwoordigers in nationale en internationale commissies, comités en werkgroepen.


w