Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incurvation des os longs
Muscle long fléchisseur du pouce
Rupture du tendon du long biceps
Syndrome de long QT-surdité
Syndrome du QT long
Syndrome du QT long type Romano-Ward

Traduction de «respectant de longs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik








kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie






analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personnes âgées Chez les patients âgés ou atteints de coronaropathie ou qui présentent une hypothyroïdie sévère ou ancienne, une prudence toute particulière est de mise au moment d'instaurer la thérapie par hormones thyroïdiennes, c'est à dire qu'il faut administrer une faible posologie de départ (par exemple 12,5 microgrammes/jour), à augmenter ensuite lentement en respectant de longs intervalles (p. ex. une augmentation progressive de 12,5 microgrammes/jour tous les 15 jours) et en surveillant fréquemment les hormones thyroïdiennes.

worden gegeven, die langzaam verhoogd wordt met lange intervallen (bv. een geleidelijke toename van 12,5 microgram/dag om de veertien dagen), waarbij de schildklierhormonen regelmatig gecontroleerd worden.


Il convient d’exclure les valeurs faussement élevées (p.ex. suite à une hémolyse lors de la prise de sang ou en cas de délai trop long entre la prise de sang et l’analyse), mais en cas d’hyperkaliémie sévère (K+ > 6,5 mmol/l, ou K+ > 6,0 mmol/l s’accompagnant de modifications à l’ECG,), une prise en charge immédiate s’impose (voir plus loin) [n.d.l.r.: le risque d’hémolyse dans le tube de sérum est limité par le gel; il convient par ailleurs de respecter les directives du laboratoire].

Vals verhoogde waarden (bv. door hemolyse bij bloedafname of door te lange tijd tussen afname en analyse) dienen uitgesloten te worden, maar bij ernstige hyperkaliëmie (K+ > 6,5 mmol/l, of K+ > 6,0 mmol/l gepaard gaande met ECGveranderingen) is een onmiddellijke aanpak noodzakelijk (zie verder) [n.v.d.r.: het risico van hemolyse in de serum tube wordt beperkt door de gel; verder dienen de richtlijnen van het labo gevolgd te worden].


Interprétation: dans le cas où plusieurs traitements sont appliqués, c’est le délai le plus long qui doit être respecté.

Interpretatie: Indien meerdere behandelingen toegepast worden, is het de langste wachttijd die in rekening dient gebracht te worden.


le respect strict des températures basses (≤ 7°c) tout au long de la chaîne (processus, stockage, transport) par les différents opérateurs (producteur, grossiste, détaillant) et par le consommateur (comme p.ex. éviter le stockage des produits cuits pour une courte période à des températures inadaptées {> 10°C});

het strikt naleven van lage temperaturen (≤ 7°c) gedurende de volledige keten (proces, bewaring, transport) door de verschillende operatoren (producent, groothandelaar, kleinhandelaar) en de consument (vb. vermijden dat gekookte voedingswaren voor een korte periode aan ongeschikte temperaturen {> 10°C} blootgesteld worden);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études de carcinogénicité à long-terme ont été conduites chez la souris et le rat durant une période respective de 22 ou 24 mois.

Levenslange carcinogeniteitsstudies zijn uitgevoerd bij muizen en ratten gedurende respectievelijk 22 en 24 maanden.


En conséquence, les patients seront avertis qu'ils doivent respecter un intervalle aussi long que possible entre les deux médications.

De patiënt moet dus verwittigd worden dat een zo lang mogelijke tussentijd tussen de twee medicaties gerespecteerd moet worden.


Dans les études du potentiel carcinogène à long terme de l’adéfovir dipivoxil conduites chez le rat et la souris, aucune augmentation liée au traitement de l’incidence de tumeurs n’a été retrouvée (expositions systémiques respectives environ 10 et 4 fois supérieures à l’exposition humaine après administration de la dose thérapeutique de 10 mg/jour).

Bij carcinogeniteitsonderzoeken op lange termijn bij ratten en muizen met adefovirdipivoxil werd geen aan de behandeling gerelateerde verhoging van tumorincidentie gevonden bij muizen of ratten (systemische blootstellingen ongeveer respectievelijk 10 en 4 keer de bij mensen bij de therapeutische dosis van 10 mg/dag bereikte blootstelling).


- Un intervalle aussi long que possible doit séparer l’administration de cholestyramine (médicament destiné à faire baisser les taux de cholestérol) ou de laxatifs comme la paraffine liquide et celle de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer, la vitamine D n’étant pas convenablement absorbée si cet impératif n’est pas respecté.

- Een zo lang mogelijk tijdsinterval moet gelaten worden tussen de toediening van cholestyramine (een geneesmiddel voor het verlagen van een verhoogd cholesterolgehalte) of laxativa zoals vloeibare paraffine en de toediening van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten aangezien vitamine D anders niet voldoende wordt geabsorbeerd.


Le traitement simultané par des résines échangeuses d’ions telles que la colestyramine ou par des laxatifs tels que l’huile de paraffine, peut réduire l’absorption gastro-intestinale de la vitamine D. Il faut donc recommander de respecter un intervalle aussi long que possible entre les prises.

Gelijktijdige behandeling met ionuitwisselingsharsen zoals cholestyramine of laxeermiddelen zoals paraffineolie kan de gastro-intestinale absorptie van vitamine D verminderen. Daarom wordt aanbevolen zo veel mogelijk tijd te laten tussen de innames.


la colestyramine ou des préparations laxatives, vous devez respecter un intervalle aussi long que possible entre la prise de ces composés et la prise de Sandoz Ca-D, car ils peuvent réduire l’absorption de vitamine.

cholestyramine of laxeermiddelen, moet u zo lang mogelijk wachten tussen de inname van die verbindingen en Sandoz Ca-D omdat ze de absorptie van vitamine D kunnen verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectant de longs ->

Date index: 2021-10-05
w