Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte d'un disque intervertébral
Atteinte orale par la pemphigoïde de la muqueuse
Atteinte rénale dans la sclérodermie
Caraté
Lésions de la pinta
Rhumatisme articulaire aigu avec atteinte cardiaque
Sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée

Traduction de «respectivement atteintes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen


sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée

systemische sclerose met gelimiteerde cutane aantasting










pemphigoïde bénigne des muqueuses avec atteinte oculaire

medicatie-geïnduceerde lupus erythematosus als gevolg van hydralazine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conséquence : à la fin 2005, à l’issue d’une période de trois ans, les honoraires des consultations et visites à domicile auront respectivement atteint un montant de 20 et de 30 euros, tandis que le dossier médical global aura atteint 20 euros.

Het resultaat zal zijn dat eind 2005 na een periode van drie jaar de honoraria voor de raadplegingen en de huisbezoeken het bedrag van 20 resp. 30 euro, en voor het globaal medisch dossier van 20 euro zullen hebben bereikt.


Absorption Après administration sous-cutanée, le méloxicam est totalement biodisponible et des concentrations plasmatiques maximales moyennes de 0,73 μg/ml chez les chiens et de 1,1 μg/ml chez les chats sont respectivement atteintes en environ 2,5 heures et 1,5 heures après administration.

Absorptie Na subcutane toediening is meloxicam volledig biologisch beschikbaar. Maximale gemiddelde plasmaspiegels van 0,73 µg/ml in honden en 1,1 µg/ml in katten werden respectievelijk na ongeveer 2,5 uur en ongeveer 1,5 uur na toediening bereikt.


Absorption : Après administration sous-cutanée, le méloxicam est totalement biodisponible et des concentrations plasmatiques maximales moyennes de 0,73 µg/ml chez le chien et de 1,1 µg/ml chez le chat sont respectivement atteintes en environ 2,5 heures et 1,5 heures après administration.

Absorptie: Na subcutane toediening is meloxicam volledig biologisch beschikbaar. Maximale gemiddelde plasmaspiegels van 0,73 g/ml in honden en 1,1 g/ml in katten werden respectievelijk na ongeveer 2,5 uur en ongeveer 1,5 uur na toediening bereikt.


Absorption Après administration sous-cutanée, le méloxicam est totalement biodisponible et des concentrations plasmatiques maximales moyennes de 0,73 µg/ml chez les chiens et de 1,1 µg/ml chez les chats sont respectivement atteintes en environ 2,5 heures et 1,5 heures après administration.

Absorptie Na subcutane toediening is meloxicam volledig biologisch beschikbaar. Maximale gemiddelde plasmaspiegels van 0,73 g/ml in honden en 1,1 g/ml in katten werden respectievelijk na ongeveer 2,5 uur en ongeveer 1,5 uur na toediening bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Atteinte carieuse L’atteinte carieuse était enregistrée en utilisant les scores de l’indice caod/ CAOD, respectivement pour la dentition de lait et la dentition permanente.

Aantasting door cariës De aantasting door cariës werd samengevat gebruik makend van de dmft/ DMFT-score voor melkgebit en definitieve dentitie respectievelijk.


Pour les bénéficiaires atteints de troubles de l’apprentissage de la parole ou atteints de bégaiement, la Commission a proposé de ramener l’équivalent du nombre maximum de séances individuelles d’au moins 30 minutes fixé dans la nomenclature, de respectivement 12 et 20 séances par mois civils à 2 séances par semaine.

De Commissie stelde voor om voor de rechthebbenden met leerstoornissen en de patiënten die stotteren, het equivalent van het in de nomenclatuur vastgestelde maximum aantal individuele zittingen van minstens 30 minuten te herleiden van respectievelijk 12 en 20 per kalendermaand tot 2 per week.


Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l'exécution de l'acte attaqué l'expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu'il s'agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu'il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l'autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des produits génériques, les diminutions obligatoires de prix lorsque le médicament atteint 15 et 17 ans de remboursement ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l’exécution de l’acte attaqué l’expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu’il s’agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu’il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l’autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des produits génériques, les diminutions obligatoires de prix lorsque le médicament atteint 15 et 17 ans de remboursement ...[+++]


L’O.A. doit accepter l’application du régime du tiers payant à la condition qu’il soit mentionné sur l’attestation de soins donnés ou sur le bordereau récapitulatif accompagnant les attestations de soins donnés, que les prestations sont dispensées à des bénéficiaires n’ayant pas atteint respectivement l’âge de 12 ans et l’âge de 18 ans (“régime du tiers payant : moins de 12/18 ans”).

De V. I. moet de toepassing van de derdebetalersregeling aanvaarden op voorwaarde dat op het getuigschrift voor verstrekte hulp of op het verzamelborderel dat bij de getuigschriften voor verstrekte hulp is gevoegd, vermeld wordt dat de verstrekkingen zijn verleend aan rechthebbenden die de leeftijd van 12 jaar, respectievelijk 18 jaar, niet hebben bereikt (“derdebetalersregeling: minder dan 12/18 jaar”).


De la comparaison des différents sous-groupes, il ressort que 70% des jeunes et 69% des adultes atteints de handicaps mentaux et moteurs ont eu un contact avec un dentiste l’an dernier ; les proportions respectives pour les personnes limitées mentalement étaient de 55% (à la fois pour les jeunes et les adultes) et de 58% et 46% pour les personnes limitées mentalement (respectivement pour les jeunes et les adultes (Tableau 3.5.42)).

Wanneer de verschillende subgroepen worden vergeleken, blijkt dat 70% van de jongeren en 69% van de volwassenen met mentale en motorische beperkingen het afgelopen jaar een contact hadden met de tandarts; de respectieve proporties voor de personen met mentale beperkingen waren 55% (voor zowel jongeren als volwassenen) en voor personen met motorische beperkingen 58% en 46% (respectievelijk voor jongeren en volwassenen) (Tabel 3.5.42).


Le membre du personnel est tenu de faire un choix dans le cadre de sa fin de carrière au moment où il atteint respectivement l’âge de 50 ou 55 ans.

Het personeelslid is er toe gehouden zijn keuze in het kader van zijn eindeloopbaan te maken op het ogenblik dat hij respectievelijk de leeftijd van 50 of 55 jaar bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement atteintes ->

Date index: 2021-07-09
w