Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose
Dose croissante
Respiratoire
SDRA

Vertaling van "respiratoires une dose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
SDRA (syndrome de détresse respiratoire) due à la maladie causée par le coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

ARDS (acute respiratory distress syndrome) door COVID-19


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel






infection des voies respiratoires inférieures due au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

infectie van onderste luchtwegen door SARS-CoV-2


infection des voies respiratoires supérieures due au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

infectie van bovenste luchtwegen door SARS-CoV-2


infection asymptomatique du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

asymptomatische infectie door SARS-CoV-2


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans les expectorations

SARS-CoV-2 RNA detectie in sputum


SDRA (syndrome de détresse respiratoire) par COVID-19

ARDS (acute respiratory distress syndrome) door ziekte veroorzaakt door SARS-CoV-2


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon oropharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in orofaryngeale swab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors des études en ouvert à long terme avec escalade de dose, la survenue d’infections (gastroentérite, infection du tractus respiratoire, y compris haute), les vomissements et les étourdissements ont été plus fréquemment rapportés dans le groupe traité par la dose de 600 mg ou 8 mg/kg que dans les groupes avec d’autres doses.

In de langdurige, open-label onderzoeken met dosisverhoging werden gevallen van infecties (gastroenteritis, luchtweginfectie, bovenste luchtweginfectie), braken en duizeligheid vaker gemeld bij de groep met een dosering van 600 mg of 8 mg/kg dan bij groepen met een andere dosering.


Lors de l’association de doses plus élevées d’oxybate de sodium, jusqu’à 9 g, et de doses plus élevées d’opiacés (dans l’intervalle de doses recommandé), des interactions pharmacodynamiques avec symptômes de dépression du système nerveux central et/ou de dépression respiratoire ne peuvent être exclues (voir rubrique 4.3).

Wanneer hogere doses natriumoxybaat tot en met 9 g/d worden gecombineerd met hogere doses opiaten (binnen het aanbevolen doseringsbereik) kunnen farmacodynamische interacties, die verband houden met verschijnselen van onderdrukking van het centrale zenuwstelsel en/of ademhalingsdepressie, niet worden uitgesloten (zie rubriek 4.3).


Lors de l’association de doses plus élevées d’oxybate de sodium, jusqu’à 9 g, et de doses plus élevées d’hypnotiques (dans l’intervalle de doses recommandé), des interactions pharmacodynamiques avec symptômes de dépression du système nerveux central et/ou de dépression respiratoire ne peuvent être exclues (voir rubrique 4.3).

Wanneer hogere doses natriumoxybaat tot en met 9 g/d worden gecombineerd met hogere doses hypnotica (binnen het aanbevolen doseringsbereik) kunnen farmacodynamische interacties, die verband houden met verschijnselen van onderdrukking van het centrale zenuwstelsel en/of ademhalingsdepressie, niet worden uitgesloten (zie rubriek 4.3).


Des signes de toxicité systémique (paramètres cardiovasculaires et respiratoires) sont apparus lors de l’administration de doses plus fortes chez le chien sous anesthésie : à la dose de 45 mg/kg de masse corporelle par voie intraveineuse, on observe une légère diminution de la pression artérielle périphérique et de la pression systolique ventriculaire gauche.

Bij de onder narcose gebrachte hond traden bij hogere doses tekenen van systemische toxiciteit (cardiovasculaire en respiratoire parameters) op: bij intraveneuze toediening van 45 mg/kg lichaamsgewicht werd een kleine daling in de perifere arteriële bloeddruk en systolische linker ventriculaire druk geregistreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant les effets cardio-vasculaires que les effets respiratoires sont dépendants de la dose, et il est donc recommandé d’utiliser la plus faible dose qui soit efficace.

Zowel de cardiovasculaire als de respiratoire effecten zijn dosisafhankelijk, en het is dan ook aangewezen de laagst doeltreffende dosis te gebruiken.


En raison de la diminution de la sensibilité du pneumocoque à l’amoxicilline, des doses élevées en amoxicilline sont recommandées en cas d’infection respiratoire nécessitant la prise d’amoxicilline, p. ex. chez l’adulte au moins 3 g par jour et chez l’enfant, 75 à 100 mg/kg/jour.

Gezien de verminderde gevoeligheid van de pneumokok aan amoxicilline, worden bij luchtweginfecties waarbij amoxicilline is aangewezen, hoge doses aangeraden, bv. bij volwassenen minstens 3 g per dag, bij kinderen 75 à 100 mg/kg/dag.


Nous souhaitons attirer l’attention sur le fait que cette posologie correspond à la dose totale d’amoxicilline (amoxicilline + amoxicilline en association à l’acide clavulanique) dans les infections respiratoires chez l’enfant.

We wensen de aandacht erop te vestigen dat deze dosis overeenkomt met de totale dosis amoxicilline (amoxicilline + amoxicilline in combinatie met clavulaanzuur) bij luchtweginfecties bij het kind.


Le sévoflurane provoque une dépression respiratoire proportionnelle à la dose. La respiration doit donc faire l’objet d’une surveillance étroite durant l’anesthésie au sévoflurane, et la concentration inspirée de sévoflurane sera adaptée en conséquence.

Sevofluraan veroorzaakt dosisafhankelijke respiratoire depressie, de respiratie moet daarom tijdens sevofluraananesthesie nauwlettend geobserveerd en de geïnspireerde sevofluraanconcentratie overeenkomstig aangepast worden.


Un total de 11 patients sur les 31 patients (36 %) appartenant au groupe sous traitement hebdomadaire contre 5 patients sur les 31 patients (16 %) appartenant au groupe sous placebo ont montré une augmentation du FEV 1 d’au moins 0,02 l avant ou au terme de l’étude. Ce résultat indique une amélioration dose-dépendante de l’obstruction des voies respiratoires.

In totaal 11 van de 31 (36%) patiënten uit de groep die wekelijks werd behandeld versus 5 van de 31 (16%) patiënten in de placebogroep ervoeren een stijging van de FEV 1 van minimaal 0,02 l bij of voor het eind van het onderzoek, hetgeen wijst op een dosisgerelateerde verbetering van de luchtwegobstructie.


Des biopsies des voies respiratoires réalisées lors d’études évaluant le furoate de fluticasone et le vilanterol ont également mis en évidence la synergie existant entre les corticoïdes et les LABAs avec ces substances aux doses utilisées en clinique chez les patients atteints de BPCO.

Onderzoeken van luchtwegbiopten met fluticasonfuroaat en vilanterol hebben ook de synergie tussen corticosteroïden en LABA's aangetoond die optreedt bij klinische doses van de geneesmiddelen bij patiënten met COPD.




Anderen hebben gezocht naar : dose croissante     respiratoire     respiratoires une dose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respiratoires une dose ->

Date index: 2024-02-10
w