Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthénique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Inadéquate
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «responsabilité de l'ensemble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Perso ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO






ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UBC-BVC a aussi établi un code avec les principes éthiques et règles professionnelles qui constituent ensemble la déontologie de la chiropraxie, entre autres l’interdiction de combinaison d’une pratique chiropraxique avec une autre activité professionnelle, la conclusion obligatoire d’une assurance responsabilité civile professionnelle, responsabilité extra-contractuelle et protection juridique (via des polices collectives).

UBC-BVC heeft ook een code opgesteld met de ethische principes en beroepsregels die samen de plichtenleer van de chiropraxie uitmaken, waaronder het verbod van combinatie van een chiropractische praktijk met een andere beroepsactiviteit, het verplicht afsluiten van een burgerlijke beroepsaansprakelijkheid, een buitencontractuele aansprakelijkheid en rechtsbijstand (via collectieve polissen).


§ 2 Chaque bilan est réalisé sous la responsabilité finale du médecin de l’établissement visé à l’article 24, § 1 er , 1°, en collaboration avec les thérapeutes concernés : il exige un temps minimum de présence face à un seul bénéficiaire de 30 minutes pour un ophtalmologue de l’établissement, tel que visé à l’article 24, § 1 er , 1°, ou à l’article 25, 1°, de 60 minutes au total pour le ou les thérapeutes concernés, tels que visés à l’article 24, § 1, 2° à 5°, et de 30 minutes au total pour le psychologue et/ou l’assistant social désignés au même paragraphe, respectivement aux points 6° et 7°, l’ ...[+++]

§ 2 Elk bilan wordt uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, in samenwerking met de betrokken therapeuten: het vereist een aanwezigheid tegenover één enkele rechthebbende, van minimum 30 minuten van de oogarts van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, of in art. 25, 1° , van in totaal minimum 60 minuten van de betrokken therapeut(en) bedoeld in art. 24, § 1, 2° tot 5° en van in totaal minimum 30 minuten van de psycholoog en/of de sociaal assistant, bedoeld in de punten 6° en 7° van dezelfde paragraaf; het geheel kan over meerdere dagen worden gespreid.


Plus généralement, nous aimerions aussi souligner que, parallèlement à la préparation, à l’exécution et au déroulement du projet Safe Info, un volet détaillé « communication » est prévu afin d’informer largement tant la direction que les protagonistes directement concernés, les collaborateurs des services qui sont analysés progressivement et l’ensemble du personnel au sujet des objectifs et de la progression du projet ainsi qu’au sujet de leur propre responsabilité en matière de sécurisation de l’information.

Algemeen wensen we nog te benadrukken dat, parallel met de voorbereiding, uitvoering en uitrol van het Safe Info-project – een uitgebreid luik communicatie voorzien is, om zowel de Directie, de direct betrokken actoren, de medewerkers uit de diensten die stelselmatig worden geanalyseerd, als het voltallige personeel, uitgebreid te informeren over de doelstellingen en voortgang van het project, alsook over hun eigen verantwoordelijkheid inzake het bewaken van de informatieveiligheid.


Un maître de stage doit avoir, comme chef de service ou comme adjoint, la direction ou la responsabilité de l'ensemble ou d'une section d'un service répondant aux critères d'agrément de la spécialité concernée.

- Een stagemeester heeft, als diensthoofd of als staflid, de leiding of de verantwoordelijkheid over het geheel of over een afdeling van een dienst die voldoet aan de erkenningscriteria vastgesteld voor de betrokken specialiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les groupements sans responsabilité juridique peuvent également obtenir un numéro de groupe et attester ensemble sous ce numéro de groupe.

Ook groeperingen zonder juridische rechtspersoonlijkheid kunnen een groepsnummer verkrijgen en gezamenlijk onder dit groepsnummer factureren.


Article 8. § 1 er . L'oxygénothérapie de longue durée à domicile par oxyconcentrateur prévue à l’article 3, § 1 er et § 5 de cette convention comprend l’ensemble des éléments mentionnés au présent article, et qui sont assurés sous la responsabilité finale de (un des) pneumologue(s) ou éventuellement pédiatre(s) prescripteur(s) de l’établissement.

Artikel 8. § 1. De in artikel 3, § 1 en § 5, van deze overeenkomst voorziene langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator omvat alle in onderhavig artikel vermelde elementen,


(RE 183/2005 Annexe II) L'ensemble du personnel doit être clairement informé par écrit de ses fonctions, responsabilités et compétences, et ce, notamment lors de chaque modification, de manière à obtenir la qualité recherchée des produits.

(VO 183/2005 Bijlage II) Het volledige personeel moet duidelijk schriftelijk worden ingelicht over zijn taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden, met name bij wijzigingen, om de gewenste productkwaliteit te verkrijgen.


(RE 183/2005 Annexe II) L’ensemble du personnel doit être clairement informé par écrit de ses fonctions, responsabilités et compétences, et ce, notamment lors de chaque modification, de manière à obtenir la qualité recherchée des produits.

(VO 183/2005 Bijlage II) Het volledige personeel moet duidelijk schriftelijk worden ingelicht over zijn taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden, met name bij wijzigingen, om de gewenste productkwaliteit te verkrijgen.


L’ensemble des registres existant fait l’objet d’un inventaire qui devra être terminé sous la responsabilité de l’ISP au plus tard en septembre 2013.

Het geheel van de bestaande registers vormt het onderwerp van een inventaris onder de verantwoordelijkheid van het WIV en moet beëindigd worden ten laatste in september 2013.


L’instauration d’un nouveau modèle de responsabilisation financière des organismes assureurs en Belgique, en 1993-1994, s’inscrit dans un ensemble plus vaste de réformes qui cherchent à étendre la responsabilité des acteurs engagés dans la gestion de la sécurité sociale.

De invoering van een nieuwe vorm van financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen in België, in 1993-1994, maakt deel uit van ruimere hervormingen die ertoe strekken de verantwoordelijkheid van de actoren die bij het beheer van de sociale zekerheid betrokken zijn, uit te breiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité de l'ensemble ->

Date index: 2021-06-13
w