Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Traduction de «responsabilité en incombe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réponse à cette question-ci est positive tout en sachant que la responsabilité en incombe non seulement aux caractéristiques spécifiques des diffuseurs de musique digitaux mais aussi aux modalités particulières de leur utilisation.

Het antwoord op deze vraag is positief, met dien verstaande dat niet enkel de specifieke eigenschappen van digitale muziekspelers maar ook de specifieke gebruikswijze hiervoor verantwoordelijk zijn.


Ceci signifie que la responsabilité vous incombe toujours de les remplir correctement et de les introduire à temps.

Dit wil zeggen dat het dus uw verantwoordelijkheid blijft om ze correct in te vullen en tijdig in te dienen.


Une responsabilité importante incombe au personnel soignant. Les mesures mentionnées sous ‘l’éducation approfondie’ (veiller à l’hygiène des pieds, éviter les traumatismes, prévenir le médecin traitant,) doivent être respectées et véhiculées par le personnel soignant aux personnes âgées diabétiques à risque.

In de maatregelen die opgesomd worden onder ‘grondige educatie’ (voethygiëne, vermijden van traumata, waarschuwen van arts, ) dragen de verzorgenden een belangrijke verantwoordelijkheid.


Un utilisateur doit aussi être un employé de cette entreprise et la responsabilité de la création d'un utilisateur incombe entièrement au gestionnaire local.

Een gebruiker dient ook tewerkgesteld te zijn binnen de onderneming en de verantwoordelijkheid van de aanmaak van een gebruiker ligt volledig bij de lokale beheerder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, cette responsabilité incombe aux autorités fédérales et aux trois régions, chacune dans son domaine de compétences respectif.

In België is dit een taak van zowel de federale overheid als de drie gewesten, elk binnen hun bevoegdheden.


L'AR du 27 avril 2007 rappelle que la responsabilité finale en cette matière incombe toujours au chef du département infirmier.

Het KB van 27 april 2007 herinnert eraan dat het hoofd van het verpleegkundige departement altijd de eindverantwoordelijkheid in deze materie draagt.


Conformément à l’Art. 4 §1, la responsabilité du prélèvement incombe à un médecin dans un hôpital agréé et non à la banque de matériel corporel humain, contrairement au contrôle.

Overeenkomstig Art 4 §1 is een arts in een erkend ziekenhuis en niet de bank voor menselijk lichaamsmateriaal verantwoordelijk voor de wegneming, in tegenstelling tot het testen.


Le CSH observe que, dans le contexte actuel, la responsabilité des tests de compatibilité incombe aux banques de sang hospitalières qui les mettent en œuvre.

De HGR wijst erop dat, in huidige context, de verantwoordelijkheid voor de compatibiliteitstests bij de ziekenhuisbloedbanken die ze uitvoeren, ligt.


Article 44 : Les États membres mettent en place des Helpdesk nationaux en vue de fournir aux fabricants, aux importateurs, aux distributeurs, aux utilisateurs en aval et à toute autre partie intéressée des conseils sur les responsabilités et les obligations respectives qui leur incombent en vertu du présent règlement.

Artikel 44: De lidstaten richten een nationale helpdesk op om fabrikanten, importeurs, distributeurs of downstreamgebruikers en andere belangstellende partijen advies te verstrekken over hun respectieve verantwoordelijkheden en verplichtingen uit hoofde van deze verordening.


La responsabilité de ce déverrouillage incombe à la personne responsable de la mise dans le commerce de produits du tabac de façon traditionnelle.

de verantwoordelijkheid van de ontgrendeling berust bij de persoon die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van tabaksproducten op traditionele wijze.




D'autres ont cherché : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     responsabilité en incombe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité en incombe ->

Date index: 2022-06-09
w