Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Frein
Muqueuse
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Orale
Travailleur social

Vertaling van "responsable de l’indication " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


Exposition à des facteurs non précisés responsables de lésions autres et non précisées

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van overig en niet-gespecificeerd letsel


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Exposition à des facteurs non précisés responsables de fracture

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van fractuur


Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse

lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies




indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le praticien non conventionnel reste en effet responsable de l'indication du traitement qu'il envisage d'entamer, sans qu'il puisse donc s'exonérer ultérieurement de sa responsabilité sous le seul prétexte d'un diagnostic (erroné) d'un médecin.

De niet-conventionele beoefenaar blijft immers verantwoordelijk voor de wenselijkheid van de behandeling die hij wil beginnen, zonder dat hij zich achteraf aldus zou kunnen bevrijden van aansprakelijkheid door louter te verwijzen naar een (foutieve) diagnose van een arts.


Lorsque la demande est totalement encodée, le cardiologue responsable de l’indication pourra valider la demande de remboursement.

Wanneer de aanvraag voor terugbetaling volledig is ingevoerd, kan ze door de cardioloog die verantwoordelijk is voor de indicatie worden gevalideerd.


Comment introduire une demande de remboursement : Pour toute implantation ou remplacement d’un stimulateur cardiaque et/ou électrode(s) à partir du 1 er janvier 2011, le cardiologue responsable de l’indication, ou un collaborateur administratif de celui-ci, doit se connecter, via sa carte d’identité électronique, à l’application pour encoder la demande de remboursement.

Hoe kunt u een aanvraag voor terugbetaling indienen : Voor alle implantaties of vervangingen van een hartstimulator en/of elektrode(n) vanaf 1 januari 2011 moet de cardioloog die verantwoordelijk is voor de indicatie of een van zijn administratief medewerkers zich via zijn/haar elektronische identiteitskaart op de toepassing inloggen om de aanvraag voor terugbetaling in te voeren.


Le code INAMI = le numéro de suite de chaque conditionnement (S_COD) Ce code est le lien entre les différentes tables Le nom de la spécialité (S_NAM & S_NAM_SPECIF) La firme responsable (F_ORGA) Le code ATC (ATC_COD) L’indication " grand conditionnement" (S_BIG; 0 = pas de grand conditionnement ou 1 = grand conditionnement) L’indication " forfait hospitalier" (S_COD_F; 0 = ne tombe pas sous le forfait; 1 = tombe sous le forfait) Les codes CNK pour les 3 modes de délivrance (publique, ambulatoire, hospitalisée)(APB_CNK_PUB & APB_CNK_AMB & APB_CNK_HOS) (sous le format numé ...[+++]

de RIZIV code = het uniek volgnummer van elke specialiteitsverpakking (S_COD) deze code vormt de link naar de overige tabellen de naam van de specialiteit (S_NAM & S_NAM_SPECIF) het verantwoordelijke bedrijf (F_ORGA) de ATC code (ATC_COD) de aanduiding " grote verpakking" (S_BIG; 0 = geen grote verpakking of 1 = wel grote verpakking) de aanduiding " ziekenhuisforfait" (S_COD_F; 0 = valt niet onder het forfait; 1 = valt onder het forfait) de CNK codes voor de 3 afleveringsmogelijkheden (publiek, ambulant, gehospitaliseerd)(APB_CNK_PUB & APB_CNK_AMB & APB_CNK_HOS) (onder het huidige numerieke formaat) de aanduiding van het soort speci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art 26 facultatif: indication des consignes de stockage, de manutention, de doses et conditions d'utilisation, la marque du responsable et la dénomination commerciales - ces indications ne peuvent pas contredire les autres indications

Art 26 facultatief: aanduidingen betreffende de aanwijzingen voor opslag en behandeling, dosering en gebruiksvoorwaarden, het merk van de verantwoordelijke en de handelsbenaming van het product – deze aanduidingen mogen niet in tegenspraak zijn met de andere aanduidingen


Les produits dont l'utilisation est recommandée à partir de quatre mois, peuvent porter l'indication qu'ils conviennent à partir de cet âge sauf avis contraire d'une personne indépendante responsable dans le domaine des soins maternels et infantiles.

Voor producten voor kinderen vanaf vier maanden, mag vermeld worden dat ze vanaf die leeftijd mogen gebruikt worden tenzij door onafhankelijke personen, verantwoordelijk voor de zorg van moeder en kind, een andersluidend advies wordt gegeven.


Le responsable du programme de soins P est coresponsable de la fixation des indications et doit cosigner le formulaire d’enregistrement standardisé concernant les stimulateurs cardiaques.

De verantwoordelijke voor het zorgprogramma P is medeverantwoordelijk voor de indicatiestelling en moet mee het gestandaardiseerd hartstimulatorregistratieformulier ondertekenen.


La nouvelle nomenclature, entrée en vigueur ce 1 er décembre 2010, exige que le responsable du programme P (ou son remplaçant), qui est coresponsable pour la pose d’indication, signe la demande de remboursement.

Volgens de nieuwe nomenclatuur die op 1 december 2010 in werking is getreden, moet de aanvraag voor terugbetaling worden ondertekend door de verantwoordelijke voor het programma P (of zijn/haar plaatsvervanger) die medeverantwoordelijk is voor de indicatiestelling.


Les indications oncologiques, les déficiences enzymatiques congénitales (médicaments orphelins), les affections inflammatoires, les médicaments anti-infectieux, les médicaments pour les affections neurologiques et métaboliques et les inhibiteurs de la pompe à protons sont, ensemble, responsables de la majorité de la croissance escomptée des dépenses.

Oncologische indicaties, erfelijke enzymtekorten (weesgeneesmiddelen), inflammatoire aandoeningen, anti-infectie geneesmiddelen, middelen bij metabolische en neurologische aandoeningen en protonpomp inhibitoren zijn samen verantwoordelijk voor het merendeel van de verwachte groei in uitgaven.


Le formulaire complété à cet effet indiquait notamment : " Nature de la prestation demandée : réhabilitation orale" , " Indications médicales (.) : Tumeur maligne pharyngée traitée par laringo-pharyngectomie responsable d'une dysphagie" , " Période de traitement (.) : du 10/9/99 au 21/3/2001" , " Médecin ou centre qui effectue le traitement : ().

Le formulaire complété à cet effet indiquait notamment : “Nature de la prestation demandée : réhabilitation orale”, “Indications médicales (.) : Tumeur maligne pharyngée traitée par laringo-pharyngectomie responsable d’une dysphagie”, “Période de traitement (.) : du 10/9/99 au 21/3/2001”, “Médecin ou centre qui effectue le traitement : ().




Anderen hebben gezocht naar : trouble mental sans autre indication     muqueuse     névrose anankastique     travailleur social     responsable de l’indication     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsable de l’indication ->

Date index: 2023-01-03
w