Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2010b
Brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping
Décès accidentel dans un lieu industriel
Décès accidentel dans un lieu public
Heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping
Lieu
Lieu noir

Vertaling van "responsable du lieu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping

verbranding veroorzaakt door vuurzee op campingplaats








vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein


explosion causée par un incendie dans un lieu de camping

explosie veroorzaakt door vuurzee op kampeerplaats


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un lieu camping

koolstofmonoxidedampen van vuurzee op kampeerterrein


heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping

geraakt door vallend voorwerp van brandend kampeerterrein


Enfants nés vivants, selon le lieu de naissance

levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Permet que les codes d’accès individuels et toute la correspondance/ E-mails soient envoyés à une personne communiquée par le responsable au lieu qu’ils soient envoyés directement au responsable.

– Laat toe dat de individuele toegangscode en alle correspondentie/E-mail naar een door de verantwoordelijke aangeduide persoon wordt gestuurd ipv rechtstreeks naar de verantwoordelijke


Le supérieur hiérarchique direct (p.ex. le chef d’équipe, le responsable du lieu de travail, le directeur de production) doit veiller à ce que le travailleur utilise correctement les équipements de protection mis à sa disposition.

De directe overste (bv. ploegbaas, werkplaatsverantwoordelijke, productiemanager) moet erop toezien dat de werknemer de ter beschikking gestelde beschermingsmiddelen op een correcte manier gebruikt.


165 dans le délai imparti 166 dans les 120 jours qui suivent l’expiration du délai visé à l’article 32, 1° 167 Art. 35. Si les données visées à l’article 32, 1° ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence et si l’institution ne répond pas dans les quinze jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, le montant des parties A1, A2 et C de l’allocation due à l’institution est diminué de 25% lorsque l’institution transmet les données susvisées 60 jours qui suivent l’envoi de ce rappelSi les données visées à l’article 32, 1° sont transmises avec plus de 60 jours après l’envoi de ce rappel(167), l’institution ne pourra prétendre qu’à l’allocation partielle visée à l’article 31, alinéa 2, d ...[+++]

166 de gestelde termijn 167 120 dagen na het verstrijken van de in artikel 32, 1° bedoelde termijn. 168 met een vertraging van meer dan 120 dagen 169 Art. 35. Indien de gegevens zoals bedoeld in artikel 32, 1° niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en indien de inrichting niet antwoordt binnen de 15 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de Dienst na het verstrijken van die termijn, wordt het bedrag van de delen A1, A2 en C verminderd met 25 %, op voorwaarde dat de inrichting de gegevens overmaakt binnen de 60 dagen na het versturen van deze herinnering. Indien de in artikel 32, 1° bedoelde g ...[+++]


Ces rapports mettront en évidence les erreurs constatées au niveau de l’application de la réglementation (typologie, nombre et fréquence, causes, analyse des risques, etc) mais surtout, dans le cadre de cette nouvelle orientation du service vers l’audit, les recommandations émises par les inspecteurs aux responsables des mutualités afin d’éviter l’apparition d’erreurs similaires d’une part et aux responsables des services réglementation des services des soins de santé et des indemnités de l’INAMI afin d’examiner s’il n’y aurait par exemple pas lieu de rédige ...[+++]

In die verslagen zal de aandacht worden gevestigd op de vastgestelde fouten wat de toepassing van de reglementering betreft (typologie, aantal en frequentie, oorzaken, risicoanalyse, enz.), maar vooral in het kader van die nieuwe oriëntering van de dienst naar de audit, de aanbevelingen van de inspecteurs aan de verantwoordelijken van de ziekenfondsen om gelijkaardige fouten te vermijden enerzijds en aan de verantwoordelijken van de diensten reglementering van de diensten van de geneeskundige verzorging en uitkeringen van het RIZIV om te onderzoeken of er


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rapports des contrôles thématiques effectués mettront en évidence les erreurs constatées au niveau de l’application de la réglementation (typologie, nombre et fréquence, causes, analyse des risques, etc) mais surtout les recommandations émises par les inspecteurs aux responsables des mutualités afin d’éviter l’apparition d’erreurs similaires d’une part et aux responsables des services réglementation des services des soins de santé et des indemnités de l’INAMI afin d’examiner s’il n’y aurait par exemple pas lieu de rédiger et d’env ...[+++]

In de verslagen van de uitgevoerde thematische controles zal worden gewezen op de fouten die men heeft ontdekt op het vlak van de toepassing van de reglementering (typologie, aantal en frequentie, oorzaken, risicoanalyse, enz) maar vooral op de aanbevelingen die de inspecteurs hebben gericht enerzijds aan de verantwoordelijken van de ziekenfondsen teneinde te voorkomen dat soortgelijke fouten opduiken en anderzijds aan de verantwoordelijken van de diensten voor de reglementering van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging en de Dienst voor Uitkeringen van het Riziv teneinde te onderzoeken of er bijvoorbeeld geen interpretatieve omzendbri ...[+++]


Ces périodes sont cependant d’office interrompues plus tôt si la surveillance par moniteur avec mémoire n’a donné lieu durant 10 semaines consécutives à l’enregistrement d’aucun événement considéré alarmant par le médecin responsable de l’établissement, sauf si une éventuelle PSG démontre toujours une anomalie qui, selon le médecin responsable de l’établissement, justifie la poursuite.

Zij worden evenwel ambtshalve eerder onderbroken zo onder toezicht bij monitor met geheugen gedurende 10 opeenvolgende weken geen enkele gebeurtenis werd geregistreerd die door de verantwoordelijke geneesheer van de inrichting als alarmerend beschouwd wordt, behalve indien een eventuele PSG wel nog een anomalie vertoont die volgens de verantwoordelijke geneesheer van de inrichting een voortzetten rechtvaardigt.


Le European Forum of Insurances against Accidents at Work and Occupational Diseases (forum européen des assurances contre les accidents au travail et les maladies professionnelles) fournit un lieu pour l’échange d’informations et d’expériences entre les organisations nationales responsables de l’assurance légale contre les accidents du travail et les maladies professionnelles.

Het “European Forum of Insurances against Accidents at Work and Occupational Diseases” [Europees forum van verzekeringen tegen arbeidsongevallen en beroepsziekten] biedt een platform voor de uitwisseling van informatie en kennis tussen de nationale organisaties verantwoordelijk voor de wettelijke verzekering tegen arbeidsongevallen en beroepsziekten.


Il a donc été suggéré que la concertation entre le médecin coordinateur et les médecins traitants dans le but d'améliorer la qualité des soins, de rédiger et d'utiliser un formulaire pharmaceutique devrait avoir lieu à l'échelon de zones de manière à coordonner les habitudes des différents médecins traitants et en collaboration avec les responsables du formulaire MRS ainsi qu'avec les associations wallonne, bruxelloise et flamande de MCC, les sociétés scientifiques de médecine générale et les cercles de médecins généralistes.

Er is dus voorgesteld dat het overleg tussen de coördinerende arts en de behandelende artsen met als doel de zorgkwaliteit te verbeteren en een geneesmiddelenformularium op te stellen en te gebruiken, zou moeten plaatsvinden op het niveau van de zones teneinde de gewoonten van de verschillende behandelende artsen te coördineren en dit in samenwerking met de verantwoordelijken voor het RVT-formularium alsook de Vlaamse, Brusselse en Waalse verenigingen van CRA’s, de wetenschappelijke huisartsenverenigingen en de huisartsenkringen.


Le rapport est orienté sur les personnes qui sont responsables de la réalisation d’une évaluation des risques sur le lieu de travail et qui prennent des décisions quant à la prise de mesures de prévention.

Het rapport is gericht aan diegenen die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van een risicobeoordeling op de werkplek en die beslissingen nemen over de uitschakeling van risico’s en over de te nemen preventiemaatregelen.


Le ICF (International Classification of Functioning, disability and health), jaugeur du WHO (World Health Organisation), qui est responsable de la classification de la santé et des domaines liés à la santé, stipule dans son rapport de 2001 de placer au centre de tout la personne au lieu de la limitation et d’utiliser la notion “personne limitée” [2010b].

Het ICF (International Classification of Functioning, disability and health), peiler van de WHO (World Health Organisation), die instaat voor de classificatie van gezondheid en gezondheidsgerelateerde domeinen spoort in zijn rapport uit 2001 aan om de persoon en niet de beperking centraal te stellen en om gebruik te maken van het begrip “persoon met een beperking” [2010b].




Anderen hebben gezocht naar : lieu noir     responsable du lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsable du lieu ->

Date index: 2022-02-08
w